Лидии Клодии
а Вы в переулках Трастевере,
Лидия,
заходите в церковь святого Эгидия,
спускаетесь в катакомбы…
ни о ком не тосковал бы я так,
видит Бог, ни о ком бы…
финские сосны покрываются инеем,
но музыка уносит туда, где римские пинии,
где воробышек клюёт ячменные зёрна с Вашей ладони
и смотрит в глаза своей мадонне,
вдыхая тот единственный аромат от Марии Кандиды Джентиле,
или
кружит над головой Лидии Клодии…
в сером плаще не по погоде
на площади Кауппатори мечтаю о пароходе,
плывущем туда, где божественные мелодии,
к Лидии Клодии...
Свидетельство о публикации №112112307019
насколько я помню французский, Лидия у них произносится как ЛидьЯ, по-итальянски Клодия - Клаудия. Вы же привязывали имя к среде?)
p.s.это ни в коем разе не попытка уесть. Это очередной лингвистический затык
Анна Красницкая 20.05.2015 23:46 Заявить о нарушении
Александр Крупинин 20.05.2015 23:47 Заявить о нарушении
Анна Красницкая 20.05.2015 23:50 Заявить о нарушении
Анна Красницкая 21.05.2015 00:22 Заявить о нарушении