Я думаю о Вас ночами перевод на украинский
Я думаю о Вас ночами
и днями думаю о Вас,
и вырастают за плечами
подобья крыльев каждый раз.
Я не надеюсь на свободу
быть Вами понятой, увы,
и каждый раз вхожу, как в воду,
в сияющий поток травы.
От жарких полдней холодею
и, странности свои виня,
я попросить Вас не посмею
мне верить и любить меня.
Я Вас сама не понимаю,
и всё, должно быть, оттого,
что проходящих принимаю
всегда за Вас, за одного.
До Вас вночі думками плину (вільний переклад П.Голубкова)
До Вас вночі думками плину
І днями думаю про Вас,
І виростають за плечима
Немовби крила кожен раз.
Гріх сподіватись на нагоду
Що зрозумієте це Ви,
І входжу кожен раз, як в воду,
У сяючий потік трави.
Від спеки півдня холодію
Чуття провини не мине,
Я Вас просити не посмію
Любити, вірити в менЕ.
Не розумію і сама я,
І, мабуть, все це від тогО,
Що перехожих всіх приймаю
Завжди за Вас, за одного.
Свидетельство о публикации №112112303995