Травою лунной...

247.  Неизвестный автор

      Мой перевод

Травою лунной
Окрашу своё платье
И не беда, что
Увлажнённое росой,
Оно к утру поблекнет ...






Фотограф Яника


Рецензии
Замечательные строки, Наталья! Не оставляют равнодушным...

Луны свет бледный
весь мир в цвет тайны красит,
лишь ты – пылаешь…
и жест руки манящий
мне тайн не оставляет.

С уважeнием, теплoм и улыбкой, Алексaндр

P.S. Здесь ещё есть немного ---> http://www.stihi.ru/2012/11/24/4176

Александр Пилигрим-2   24.11.2012 12:31     Заявить о нарушении
Вы из танка легко делаете нагаута, Вам, Александр, дай только тему ...)))

Тепла. Наташа.

Наталья Михрина   24.11.2012 16:02   Заявить о нарушении
Наверно нагаута появляется тогда, когда не получается всё сказать в рамках танки... Может быть, нагаута - это неотшлифованный алмаз, а танка - огранённый бриллиант... ))

Александр Пилигрим-2   24.11.2012 20:47   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.