Ab exterioribus ad interiora

Душа не прячется за маски,
Душа не хочет жить во сказке,
Ей не любим телесный сейф,
Он ненавистен, тесен ей…

Ее разрушит лжи клеймо…
И раздражает ее то,
Что мы не те, кто есть снаружи,
Что облики свои мы кружим

Меняя образы и взгляды,
Преподнеся как нам все надо…
И душу мы, взамен на Ego,
Сковали льдом, укрыли снегом…

Лишь образ ценим дорогой,
Один, второй, за ним иной…
Ну а душа же наша верит –
Male merenti par erit.

Вам важен только силуэт,
Ну а душа..? Важна вам? Нет!!!
Покайтесь, грешники, молитесь…
Ad gloriam… Vale… Vae victis…

В стихах вы истин не ищите,
Вы лучше сами их творите…
Но лишним стих этот не станет –
Carmina morte carent…

Искусство вечно и бесценно,
Неважно в книгах иль на стенах…
Не важно, пик, падение вниз,
Ars longa, vita brevis.

20.11.2012

_____________________________________________
 
  Ab exterioribus ad interiora (лат.) – «От внешнего к внутреннему»
  Ego (лат.)  – «Я»
  Male merenti par erit (лат.) – «дурно поступающему воздастся по заслугам»
  Ad gloriam (лат.) – «Во славу»
  Vale (лат.) – «Прощайте»
  Vae victis (лат.) – «Горе побежденным»
  Carmina morte carent (лат.) – «стихи лишены смерти»
  Ars longa, vita brevis (лат.) – «искусство долговечно, а жизнь коротка»


Рецензии