На дне бокала

Что поджидает дни мои в «сухом остатке»?
На дно бокала глядя винного, вопрос
В уставший зал я адресую без оглядки,
С глотком последним отравить остатки грёз
В своём намереньи бесспорно преисполнен…
Как вдруг и петь, и танцевать вино зовёт,
И на лицо я уж почти не обескровлен,
И оживить велит кураж веселья ход!
Не видеть грусти у гостей – как дна бокала –
Наказ первейший настроенью моему.
«Ещё вина!» – веленья шум звучит для зала
Из уст моих, и все покорствуют ему!
В порыве общем прочь заботы и тревоги
Вмиг отступают – до последнего глотка
Вина, манящего в парадные чертоги
Изыска вкусов, коих ждёт моя строка
С мудрёной рифмой после вечера лихого…
Вот там-то впору тем вопросам волю дать,
Что донимать меня изволили хмельного
И струны горести посмели задевать!

2018



At bottom of glass

What awaits my days in «bottom line»?
Looking at bottom of a glass of wine, a question
I address to tired hall without looking back,
With last sip, poison remnants of dreams
In his intention, he's undeniably filled with...
When suddenly wine calls to sing and dance,
And on my face I am almost not bled,
And to revive courage of fun move!
Not to see sadness of guests – like bottom
Of glass – first order is my mood.
«More wine!» – dictates noise sounds
From my mouth, and audince will obey him!
In a fit of common, away from care and
Anxiety retreat instantly – to last sip
Wine beckoning to ceremonial halls
Search for tastes that my line is waiting for
With a tricky rhyme after a dashing evening...
It’s right to give free rein to questions,
That deigned to pester inebriate me
And dared to touch strings of sorrow!

2018


Рецензии
О, винная ода!)

Наташа Корецкая   04.09.2023 02:51     Заявить о нарушении
На это произведение написано 13 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.