Альфия

               доброй памяти


Ты смотрела по детски игриво
Две маслины блестели в глазах,
С антрацитовой прибранной гривы
Ты заколку стянула в замах.

На расправленной юбке поляна
Из кустов распустившихся роз,
Я сидел у колен полупьяный
И вдыхал аромат майских гроз.

Разложив свои старые карты
Нагадала мне даму бубей,
А себе скорый путь невозвратный,
Улыбаясь злодейке-судьбе.

Мне неведомы суры Корана,
Только вспомнилось вдруг о словах:
Посади, когда время настанет,
Мне ковер васильков в головах...


               
               












      



               

 


Рецензии
Поэты не любят сравнений, даже с великими. Но я услышал Есенина.
Единственно, "псалмы" кляксой выделяются в тексте. Коран состоит из сур, сУра - глава Корана. А псалом - это и не ислам, и не православие.
Хотя откуда лирическому герою, деревенскому есенинскому парню знать о Коране?
Если в двух словах, то 1. Очень 2. понравилось.

Сергей Воролаков   19.12.2013 06:01     Заявить о нарушении
Я чувствовал это несоответствие, теперь привел в порядок и в соответствие с исторической , а может религиозной, истиной (улыбаюсь). Спасибо, Сергей за поправку, и внимание к моему бумагомарательству;)

Владимир Сотников   19.12.2013 11:42   Заявить о нарушении
Стало лучше (с сурами).
Зачем вы так о себе? Вполне качественный текст.

Сергей Воролаков   19.12.2013 15:25   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.