Расул Гамзатов - Надпись на книге для Хизгила
Расул ГАМЗАТОВ
Надпись на книге,
подаренной Хизгилу Авшалумову*
— Хизгил, поедем в Персию, мой друг,
Ведь там поймут тебя без перевода.
— Где я родился, там я и умру, —
Ответил мне на это друг мой гордо.
Потом добавил, что милей всех стран,
Которые на свете существуют,
Ему его родимый Дагестан,
Что он не примет родину другую.
Из этих мест пошел он на войну,
Сюда вернулся он после Победы.
Он воевал отважно за страну
И разделил с ней радости и беды.
— Хизгил, в Израиль, поезжай со мной,
Ведь там понятны всем твои молитвы.
— Обетованною моей землей
Стал Дагестан — очаг мой и обитель.
Потом добавил, что судьба его
С родной навеки связана землею
И в жизни нет дороже ничего,
Чем эти горы, полные покоя.
— Хизгил, дай руку мне, товарищ мой,
Дербент — нам Рим,
Гуниб** для нас — Монако.
Нарынкала*** — Акрополь золотой,
Где светит нам история из мрака.
Таких преданий нет в краях чужих,
А если есть, то мне не тронут душу
Они, Хизгил, сильнее слов твоих,
Которые готов я вечно слушать.
*Хизгил Авшалумов - народный писатель Дагестана
**Гуниб - знаменитый дагестанский аул
***Нарынкала - дербентская крепость
Перевод с аварского
Марины АХМЕДОВОЙ-КОЛЮБАКИНОЙ
Свидетельство о публикации №112111906051