Баллада о смерти

Когда ты пропал, я видел
Как рушатся те города,
Что мы строили вместе.
Когда ты пропал, я искал
Тот ответ на главный вопрос,
Который ты мне задавал.
Я страдал, но сказать, что скучал
Я не мог – не сумел.
Я ведь гордый.
Я представить не мог, что тебя потерять
Будет так больно.
***
Когда тебя принесли эти люди,
Мне стало плевать.
Только волосы стали белей.
В эту ночь я уложил тебя на кровать
И лёг рядом, чтобы не тосковать.
Ты не знаешь, как больно терять.
Утром крепким чаем тебя я поил –
Ты не пил.
Я выл.
По субботам с мылом душистым тебя я мыл,
А потом полотенцем душил -
Ты так мил.
Я представить не мог, как тебя закопать –
Я оставил тебя.
Если б можно было бы людям не лгать,
То пришлось бы тебя в их руки отдать.
Я не мог, не умел предавать.
Если б можно было встретить в живых хоть раз
Я не плакал бы больше сейчас.
Я ждал тот миг, как ты откроешь свои глаза,
Я лежал на столе и смотрел,
Как ты бледнел.
Бьётся бабочка о стекло,
Мы будем вместе тем людям назло,
Что хотели смерти моей и твоей.
Как жаль, что так мало вместе прожитых дней.
Моё сердце бьётся быстрей и сильней,
Грудь горит.
Я раздавлен твоим равнодушием,
Я убит.
***
Я не сплю уже третью ночь.
Анальгин с вазелином не могут помочь.
Я смотрю на тебя и жду.
Ты молчишь.
Я тебе о любви говорил,
По щекам тебя бил.
Ты молчишь.
Я кричу, что хочу говорить,
Я про гордость забыл –
Я тебя полюбил.
Ты молчишь.
***
Я не умею больше дышать,
Моё горло устало так сильно рыдать,
Я учусь забывать.
Иногда только что-то в глазах мелькнёт.
Я научился, как люди, лгать,
Больше нет поводов, чтоб пострадать.
Видно, поздно я понял, что
С каждым кусочком сморщенной кожи твоей,
Грудину рвало всё сильней.
Отрывался кусочек моей души.

 Будто ты сказал – «Не дыши».

6 ноября 2012 г.
(с) Сильвия Драу


Рецензии