Живая сила, как заслон врагу...
как стайка шумная птенцов, не знавших лиха,
походом пешим - в Сталинград; смерть в спину дышит,
на фронте выстрелы и дым – неразбериха…
Бойцов пригнали по степи – истерты ноги,
лохматых, в старых пиджаках, в рубашках мятых…
Худые плечи, детский взгляд да пыль дороги
на добрых лицах, на ногах… штаны в заплатах…
Он приоденет их – и в бой, еще не тёртых,
еще не видевших войны, почти подростков…
Вновь приступ жалости иглой (какого черта??),
вонзился в сердце… Есть приказ, но, как непросто…
Откуда этот груз вины? Весь прежний опыт,
ссутулив, тяжким камнем лег ему на плечи:
им не вернуться в отчий дом, он сгубит роту,
живую силу под огонь пошлет калечить…
Живая сила - так звучит в строке бумаги.
Людские судьбы - лишь заслон врагу на время…
Ведь на войне другой расчет, и в передряге
живые души не в цене, не ими мерят…
Он пред комдивом знает страх за срыв приказа -
за гибель техники, расход припасов лишних,
за оставление высот… так что ж ни разу
не приходилось кару несть за всех погибших!?
Живую силу гнали в бой – в огонь, под пули,
приказ из Ставки есть закон, (куда же деться?)
чтоб цель достичь любой ценой - ломали, гнули
и не щадили… - Отчего бунтует сердце?
По мотивам отрывка (ч.2 гл 35) из романа Василия Гроссмана «Жизнь и Судьба»
издано в Альманахе
Свидетельство о публикации №112111102956
В добротных сельских пиджаках, еще лохматых…(С)
Почему в сельских? Чем городские пиджаки отличались от сельских? Даже видя все знаки препинания, не могу отделаться от ощущения лохматых пиджаков, а не бойцов.
2. Вновь приступ жалости, вины (какого черта??),
пронзило сердце… Есть приказ, но, как непросто…(С)
Приступ пронзило сердце?
3. Одёжка ль бедная бойцов иль долгий опыт,
ссутулив, тяжким грузом лег ему на плечи:
им не вернуться в отчий дом, он сгубит роту,
«живую силу», «контингент» пошлет калечить…(С)
Опыт, да, любого может ссутулить. Но как может ссутулить чужая одёжка? Тяжёлым грузом? Крайне неудачное предложение.
Контингент - термин вообще не из той эпохи. Какой контингент? Миротворческий?. Нет, это слово здесь неприемлемо.
4. «Живая сила» - так звучит строка в бумаге,
«Живая сила», как врагу заслон на время…
Но на войне другой расчет, и в передряге
живая сила – не в цене, не ею мерят…(С)
У меня вызывает сомнение звучание строки в бумаге. Два слова - это не строка. Почему написанное НА бумаге звучит В бумаге? Почему "живая сила" то в кавычках, то без них?
"не ею мерят..." Да, "как кому верят, так тому и мерят". Но не нравится мне этот глагол здесь и всё! И ничегто не могу поделать с этим ощущением.
5. Он пред комдивом знает страх за срыв приказа -
за гибель техники, расход патронов лишних,
за оставление высот… но, что ж, ни разу
не приходилось кару несть за всех погибших!?(С)
В бою лишних патронов не вывает и счёт им в бою никто не ведёт. Чаще их просто не хватает. Поэтому страх за перерасход патронов - это выдумка. И не думаю, что у Гроссмана прямо так и сказано.
Пред, несть - зачем кромсать слова?
Честно скажу: тяжёлое чтение.
Евгений Германович Крысин 26.02.2013 15:38 Заявить о нарушении
Спасибо!
Алкора 26.02.2013 16:23 Заявить о нарушении
Евгений Германович Крысин 26.02.2013 17:01 Заявить о нарушении
Евгений Германович Крысин 26.02.2013 17:06 Заявить о нарушении
Алкора 05.03.2013 10:38 Заявить о нарушении
Но как-то не вселяет доверия это: но, что ж.
Может, заменить его одним словом - зато?
Евгений Германович Крысин 05.03.2013 14:13 Заявить о нарушении
Мне нравятся в стихах (именно в стихах!) все эти "пред, иль, несть, что ж" и другие славянизмы и не только...
Алкора 05.03.2013 14:50 Заявить о нарушении
Евгений Германович Крысин 05.03.2013 15:44 Заявить о нарушении