Что твои клятвы?

818. Неизвестный автор

     мой перевод

Что твои клятвы? -
Обман лишь бесконечный.
Не счесть их право,
Как и числа песчинок
У моря в час отлива ...






Фотограф blagov58


Рецензии
Красивый перевод, Наталья!

И одной клятвы много.

*
Приливом страсти,
отливом охлажденья
отмечен морем
песок на берегу,
и в нём - ракУшки...

Спасибо. Успехов в переводах.

Ива На Ветру   08.11.2012 09:50     Заявить о нарушении
Спасибо за поэтический отклик.

Наталья Михрина   08.11.2012 11:37   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.