Берёза. на русском и коми языках

Невеста – фея в белом платье,
В зелёной шёлковой фате,
Дрожащая при ветре,
Печальная в ненастье,
Страдалица от бедствий,
               от человековластья.
Царица – белолица
               в наряды нарядится,
То в разные вуали,
            то  в разноцветны шали;
В зелёно – голубые и
                жёлто – золотые.
А звуки не простые
                прошепчет
                нам листва:
От – "До" –
       до – "До" –
              до – "Си" –
                до – "Фа".
И кроется в ней тайна ...
Осеннею порою
            спадут когда одежды,
И скромная как прежде,
                свята и непорочна,
Пусть даже и убога,
               бедна и очень строга,
Создание от Бога,
Холодною порою
            останется зимою
Тем светом, чистотою,
                самою добротою.
               

1995 – 2007.26.07


*(Сама идея пришла в 1995, а довела до совершенства
в 2007,26 июля.)

            
           Кыдз пу

Го"тырпу - тун еджыд ордо"сын *,
Веж ермо"г ко"лысян юр кышо"дын,
Тiралана то"в йылын,
Дзугыль, шог шуко"бын *,
Мучитчысь ыджыд бедаысь,
               морт ногса власьтысь.
Еджыд чужо"ма сарань
        бур пасько"мас во"ччас,
Разно"й вуальясас,
               уна ро"ма шальясас;
Турунвиж - кельыдло"зас
                и зарниа - вижас.
А мича горъяс
         миянлы коръяс
                вашнитасны:
" До " - сянь -
       " До " - о"дз -
              " Си " - о"дз -
                " Фа " о"дз.
И то"дто"мтор го"го"рвосьо" сыын...
Арся кадын
        кор вылысъяс * усясны,
И рам кыдзи водзын,
              вежа и гректо"м,
Медым весиг и го"ль,
        сiйо" зэв стро"г и озырто"м *,
Кыдз пу во"чо"мтор Енло"н,
Ко"дзыд лун - войын
              кольччас то"лын
Эсыо"н югыдо"н, со"сто"млуно"н,
                и аснас бурлуно"н.


               

               
          





*(Ачыс шо"р мо"впо"с воис сюрс о"кмыссё о"кмысдас вито"д воын, а вайо"дi
тыр - буро"дз со"ра то"лысьын кызь квайто"д лунын, кык сюрс сизимо"д воын.) 


Рецензии