А всё-таки интересно читать обмен мыслями двух знатоков и ценителей... более того - чувствующих и пишущих, но по своему, в этом стиле. :)))
Я о вас, Наташа, и Кицунэ - два моих любимых автора "неяпонского производства". :)))
Скорее, Вячеслав, неяпонского происхождения. Уважаемая Миято ближе своим творчеством и в стихах и в живописи к Японии. Я же взяла лишь форму, размер, но наполняю её, за редким исключением, вполне русским содержанием ...
По части живописи... не могу возразить - в работах Миято Япония явно видна. :)))
А вот в стихах? Мне кажется, что она очень удачно соединила внешнеяпонское с внутреннерусским :)))
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.