Turn Off The Lights. Panic! At The Disco

Гасите свет! (Эквиритмичный перевод песни "Turn Off The Lights", Panic! At The Disco)

1.
Моей душе противно быть одной.
Но теперь мой демон со мной.
Теперь он мне как верный друг,
Каких на мили нет вокруг.

Морали в нас обычно много тяжелей, чем наше Я.
Из частой жажды большего
Нет ничего хорошего.

Так запусти ночью на бульвар звезду.
Я всё решу, если будет хоть часик ещё...
Да к чёрту всё!

ПРИПЕВ:
Гасите свет! Гасите свет!
Яви свой шарм скорей на мне!
Но в сердце тянет вниз огромный груз,
Разобьётся - витать в облаках остаюсь.
И хватаюсь я за шанс любой,
Как и кто-нибудь другой.

2.
Устал без пользы тратить жизнь.
Для чего здесь я, Боже, скажи!
Прошу я только жалости
Свои разрушить слабости!

Морали в нас обычно много тяжелей, чем наше Я.
Из частой жажды большего
Нет ничего хорошего.

Так запусти ночью на бульвар звезду.
Я всё решу, если будет хоть часик ещё...
Да к чёрту всё!

ПРИПЕВ:
Гасите свет! Гасите свет!
Яви свой шарм скорей на мне!
Но в сердце тянет вниз огромный груз,
Разобьётся - витать в облаках остаюсь.
И хватаюсь я за шанс любой,
Как и кто-нибудь другой.

Тяжёлый дар ночью на бульвар пусти...
Звездопад смотрит мой распад... гляди...

Гасите свет! Гасите свет!
Яви свой шарм скорей на мне!
Но в сердце тянет вниз огромный груз,
Разобьётся - витать в облаках остаюсь.
И хватаюсь я за шанс любой,
Как и кто-нибудь другой.


Рецензии