О, если б ты ушла...

Очень часто возникает вопрос, как писать хокку или танка, как в данном случае.
Выучи японский и пиши. А если не знаешь японского? Я, делаю так:

     Японское танка (короткая песня)           Русские танки(плагиат с японского)

О, если б ты ушла, я ждал бы, как луну,     И ты ушла, на север иль на юг,
Я стал бы ждать, не отрывая взгляда, -      в каких краях искать тебя, блуднИцу,
И все смотрел бы, в сторону одну.              И я верчусь, как на берёзе сыч,
Лишь на восток, где ты, моя отрада .          мне в пору грязным матом разразиться.
                На западе шумит морской прибой,
Сато Норикиё (Сайгё)  12 век                на севере сады и огороды.
                Деревню с юга, я три раза обошёл.
                Ну не могла же ты, свалиться в воду.
                Ах вот ты где, у речки, за холмом.
                Ну, глупая бурёнка, марш до дому!
                Что «Му»? - не нравится хозяин с батогом.
                Так ты ж не понимаешь по другому. 
               
               

                В. Рукавишников  21 век


Рецензии
Ваш намёк я поняла,
Не хозяин ты без батога...
Мы ж не понимаем по другому!
А могли бы даже понимать,
Люди это вовсе не скоты,
Понимать слова они должны!

Но Ваши стихи про Бурёнку очень хорошие!Спасибо!

Елизавета Лурье   08.12.2012 13:33     Заявить о нарушении
Вот, Уже приятней тема для беседы. Спасибо.

Валентин Рукавишников   08.12.2012 19:35   Заявить о нарушении