Намисто

Cміялась :”Цілуватись не умієш!
Навчу!”-казала. Обіймала палко.
Йому здавалось: трішки – і зомліє...
Така вона була, ота Наталка.

                А в неї коси сонячні,  хвилясті.
                А в неї очі зеленіш смарагда.
                Браслети металеві на зап'ястку…
                Вона шульга, та це тепер не вада.

Вночі  блукали пляжем понад морем.
Шукали зірку в  неосяжнім небі.
Шатро над ними синє, неозоре.
І вранішніх пташок настирний щебет.

                А в неї коси сонячні,  хвилясті.
                А в неї очі зеленіш смарагда.
                Браслети металеві на зап'ястку…
                Вона шульга, та це тепер не вада

Скінчилась казка. Він поїхав в Київ.
Вона - самотня…в хатці біля моря.
Лише лишились спомином на шиї
Палких цілунків, як жарини, зорі.


24.10.12

Перевод с украинского

http://www.stihi.ru/2012/10/26/11545
               


Рецензии
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.