Расул Гамзатов - Люблю я робкий миг первоначальный

Из аварской поэзии:

Расул Гамзатов

*  *  *

Люблю я робкий миг первоначальный,
Когда восходит солнце из-за гор…
И ветер, кроны сонные качая,
С природой затевает разговор.

Люблю костёр, зажжённый на поляне,
И самый первый в жизни сенокос,
И фильм, который наш киномеханик
В аульский клуб из города привез.

Люблю зимой бодрящий первопуток,
Когда, как снег, все помыслы чисты.
Люблю гортанный клёкот диких уток
И вешний праздник первой борозды.

И первый шаг от отчего порога
В столицу, что впервые увидал.
И первозданный гнев морского бога,
Швыряющего волны на причал.

И не забуду тот далекий вечер
В Гунибе среди девственных берёз,
Когда, накинув шаль тебе на плечи,
Я первое признанье произнёс.

И тот апрель, когда в прямом эфире
Послышался взволнованный сигнал,
И первый космонавт в подлунном мире:
— Поехали… — застенчиво сказал.

Всего ж сильней люблю я величавый
Простой напев народа моего…
Хоть сладок фимиам столичной славы,
Мне горький дым Цада милей его.

*Цада - родное село поэта

Перевод с аварского
Марины АХМЕДОВОЙ-КОЛЮБАКИНОЙ


Рецензии
Замечательный перевод, Марина! Спасибо! С уважением

Людмила Борман   24.10.2012 12:45     Заявить о нарушении