IT S ALL

Он обмяк, навалился телом,
Словно грузный большой мешок…
Мыслей тьма – огромным пробелом,
Не прошёл ещё, видно, шок.

Скачет сердце бешено больно!
Вдох и выдох….полнейший крах….
Страшно всё, до жути крамольно,
Только это нормальный страх.

Дрожь в руках. Башка идет кругом!
И подташнивает чуть-чуть….
Вот бы сладить с этим «недугом»,
Льются слёзы – черный «мазут»

Тащит тело….сажает в кресло,
И сползает рядом на пол….
Мысль безумная: «Он воскреснет!»
И не верится ей в «It's all.»

«Я ж любила тебя, мой глупый,
Но единственной не была,
И мой гнев в обойму «обутый»
Весь в тебе….такие дела….

Ты прости, мой хороший мальчик, -
Вид холёный, царская стать!
Ты ж не знал, искусный обманщик,
Что придётся так умирать.»

И она, вся белее мела:
«Боже, ты его упокой!»
Губ родных коснулась несмело,
И тихонько пошла домой.

20.10.2012

*It's all – в переводе с английского – это всё; окончание чего-либо.


Рецензии
Надюш, привет девочка!)) Я еще в шоке от стиха... Написала, так написала...
Могу сказать только одно- КЛАСС!

Лиса Ладина   27.08.2017 16:29     Заявить о нарушении
Алисёнок, привет!

А я только от тебя!!!!))) Тоже оставила там чеширские следы)))

Спасибо, моя девчуля! Решила, что-то старенькие поднять, чтобы почитали их немного))) И ещё один из давнего теперь красуется на самом верху, если будет желание и его почитай)))

Обнимахи, целовахи!)))

С улыбкой, я :)

Надежда Литовченко   27.08.2017 16:43   Заявить о нарушении
На это произведение написано 25 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.