Твоё чарующее нет - из серии гусарские романсы
Хитринкой родственно соблазну.
Ты интригуешь понапрасну:
Желанье - сторож безотказный.
Оно опасно, но прекрасно -
Оно надежды дарит свет.
Твой вздох теплее в сотни раз
Дыханья солнечного жара.
Моей душе ты стала даром.
Страсть в тело метится ударом -
Я принимаю эту кару
Расплатой за сиянье глаз.
Твоё изысканное "да"
Добуду, как перо Жар-птицы.
Мне с той поры почти не спится.
Листают дни чужие лица:
Фигуры... волосы... ресницы.
Их забывая без труда.
21.10.2012
(Владимир Полуничев)
исполнил этот романс
Краткий анализ стихотворения В. Полуничева «Твоё чарующее „нет“»
Тема:
любовное чувство, напряжённое ожидание взаимности, очарование женской недосказанности («нет» и «да») и сила страсти.
Основная мысль:
любовь — это одновременно мука и дар; притягательность недосказанности и сдержанности возлюбленной лишь усиливает желание и надежду на ответное чувство.
Стиль речи:
художественный (лирическая поэзия).
Тип речи:
лирическое рассуждение с элементами описания (внутреннего состояния).
Композиция:
1;я строфа — завязка: очарование отказа («твоё чарующее „нет“»), противоречивость чувства (опасность и красота желания).
2;я строфа — развитие: усиление чувственного напряжения (сравнение вздоха с солнечным жаром, признание возлюбленной даром).
3;я строфа — кульминация: стремление добыть ответное «да» как драгоценность, бессонница, размывание образов других людей на фоне одержимости одним образом.
Дата и подпись — завершают текст, придавая ему дневниковую интимность.
Средства связи предложений:
лексические повторы («твоё… „нет“» / «твоё… „да“»; «желанье» / «страсть»);
местоимения («ты», «твоё», «мне»);
синтаксический параллелизм («Твоё чарующее „нет“…», «Твоё изысканное „да“…»);
анафора («Листают дни чужие лица: / Фигуры… волосы… ресницы»).
Средства выразительности:
эпитеты: «чарующее „нет“», «изысканное „да“», «солнечного жара», «безотказный сторож»;
метафоры: «желанье — сторож», «страсть в тело метится ударом», «добычу… как перо Жар;птицы»;
сравнения: «вздох теплее в сотни раз / Дыханья солнечного жара»;
олицетворения: «листают дни чужие лица», «желанье — сторож»;
гипербола: «теплее в сотни раз»;
символика: перо Жар;птицы как недостижимый, драгоценный объект желания;
антитеза: «нет» vs «да», «кару» vs «расплата за сиянье глаз»;
инверсия: «Ты интригуешь понапрасну», «Моей душе ты стала даром».
Общий тон: романтический, эмоционально насыщенный, с оттенком тревожного ожидания и восторженной одержимости.
Свидетельство о публикации №112102111031
Анатолий Бешенцев 21.10.2012 23:28 Заявить о нарушении
Спасибо ему огромное... послушать можно в избушке...
Ольга Сергеевна Василенко Красни 24.10.2012 09:54 Заявить о нарушении