Сонет 154 Шекспира
Заснул, поодаль факел положив.
От пламени неистового каждый,
Обжегши сердце, был любовью жив.
Но юная прелестная дриада,
Принявшая безбрачия обет,
Была в ручей забросить факел рада,
Чтоб страсти не рождали страшных бед.
Остался бог любви обезоружен,
Но, сделавшись горячим, вечный ключ
Мужам недужным оказался нужен,
Спасительной целебностью могуч.
Но, окунувшись, я сумел понять:
Водой болезни сердца не унять.
Свидетельство о публикации №112101902944
но аллитерация строки:
Мужам недужным оказался нужен,
тяжела.
Сергей Крюков -1 19.10.2012 14:39 Заявить о нарушении
поэтому прошло
Александр Мистраль 19.10.2012 14:44 Заявить о нарушении
а на слух тяжеловато.
Ищу.
Сергей Крюков -1 19.10.2012 15:09 Заявить о нарушении