Бэтти и Бобби Браун

Бэтти и Бобби две стороны золотой медали,
Медали за первенство их дорогих матрон.
А им самим и грамоты — нет, не дали,
Свист, улюлюканье с всех четырёх сторон.

Бэтти и Бобби взрослели неспешно, натужно, с расстановкой,
Распределяя экспу на одну лишь ловкость,
Хитрые лисы под шкурами обезьян.

Выведав все ходы, разучив уловки,
Став воплощеньем хитрейшего бога Локи,
Тщетно скрывали единственный свой изъян.

Бэтти и Бобби доктор разлучит вскоре,
Громко крича, объясняя: не истина в споре
Рождается — это блажь.
Если не знали, то главный в паре ни муж, ни паж,
А испытанье не больше, чем просто горе.

Если хотите — разлука подобна смерти,
Но кто сказал, что страшнее, чем смерть — ничто?
Бэтти кружит на месте, теряется в круговерти,
Бобби нахмурился. Чистит рукав своего пальто.

Их разделяют теперь километры, мили,
Неисчислимые страны и города.
Когда разлучали, предупредить забыли:
Не захотят увидеться.
Никогда.


Рецензии