Сонет 99 Шекспира

Раннюю фиалку я бранил,
Что она своё благоухание,
полное волшебных нежных сил,
у тебя  украла из  дыхания.

Кудри твои выкрал майоран,
Белизну руки - лесная лилия.
Словно на иголках, с болью ран
Розы пред тобой предстали, милая.

Эта покраснела от стыда,
Эта побелела от отчаянья,
Третья то и то взяла, тогда
Стал её червяк есть в наказание.

Милая, все лучшие цветы -
Отблеск твоей чудной красоты.


Перевел Олег Демченко


Рецензии