Пародия

В тиши библиотечного салона,
Где живы имена и времена,
В "СУРЕ"* читаю: "Вячеслав Филонов.
Пародии." Ну, думаю, хана!

Конец приходит пензенским поэтам,
Тем, для кого стихи - лишь ремесло,
И склонным к поэтическим курбетам -
Он выдаст! Всем! По первое число!

Жить нашей братии в позорном страхе,
Ждать осмеянья, горбясь за столом.
Ну, тем, кто смешивает ямб и амфибрахий,
Им так и надо! Этим поделом!

Сейчас он мою строчку прямо сходу
Подцепит, будто рыбу на крючок,
Прощупает,просветит, выжмет воду
И распатронит так, что припечёт.

На ляпы он необычайно зорок
И не щадит ни званий, ни имён.
Он молодой (ему всего за сорок),
Но он до чрезвычайности умён.

Поняв стиха пружинную основу,
Он беспристрастен, неподкупен он,
Подобно Александру Иванову,**
Удержит в страхе целый регион.

Он укротит безудержно речистых,
Он - кнут, творящим лёжа на боку,
Как "Фейри" и "Калгон" посуду чистят,
Филонов чистит ржавую строку.

Однако, он не ядовит, Филонов,
Он просто глубже нас вникает в текст,
Любитель он любителей шаблонов,
Особенно охоч до поэтесс.

А, впрочем, с ним мы будем на подъёме,
Ведь есть же поговорка на Руси:
"На то они и щуки в водоёме,
Чтоб рядом не дремали караси".

*- пензенский литературный журнал.
**- выдающийся российский поэт-сатирик.


Рецензии