Поезд Пекин-Москва

Когда-то здесь империя была.
Катились ладно сбитые кибитки,
И солнца раскаленная игла
Сшивала горизонт багровой ниткой.

Звенела медь, и дым кормил богов.
Тяжелый нож ни дня не ведал жажды.
Подошвы остроносых сапогов
Одной стоянки не касались дважды.

Но степь разлиновали поезда,
Оставив утопать в горячем паре
Окружность аистиного гнезда
На телеграфном перпендикуляре.

Где дань твоя, о луноликий хан?
Где власть твоя, повенчанная с кровью?
В твоих ногах колышется тимьян
И стрелами пронзает изголовье.


Рецензии
Здравствуйте, Елена!
Сожалею, что стихотворный отклик на Ваши стихи вызывает у Вас отторжение восприятия читателем. Поэтому буду прозаично сдержан. Мне не раз доводилось поездом из Москвы ездить в Иркутск и в Улан-Удэ и обратно. Степные просторы от Урала до Енисея будят фантазию пассажира, и ему в голову тревожно приходят мысли о веках здешнего Прошлого. Вам удалось вызвать ожившие – для меня – образы. Благодарю. Предвижу лаконичное: «Благодарю за отзыв» и предстоящее чувство своей досады: «Зачем писал отзыв? Прочёл бы и шёл дальше со своими «ожившими образами!»», ибо не люблю, когда мне автор диктует форму отзыва – стихи/проза/ ссылка на картину с надписью.
Сергей
: )))

Сергей Таллако   30.09.2019 09:02     Заявить о нарушении
Сергей, большое спасибо вам за отклик! Я ни в коем случае не хочу ограничивать своих читателей в самовыражении, но, к сожалению, почти 13 лет на портале убедили меня, что стихотворные отзывы в 99% случаев сводятся к самолюбованию, а не искреннему желанию поэтического диалога. Думаю, я испытала достаточно негативных эмоций по их поводу, чтобы наконец очертить комфортные для себя границы общения, не испытывая мук совести по поводу возможных обид.

Ваш отзыв мне искренне приятен, и особенно приятно, что вы поделились такими интересными воспоминаниями. Это стихотворение было вдохновлено рассказами моей подруги, которая физически не может летать на самолетах, но вынуждена часто ездить по работе в Пекин. На меня произвели огромное впечатление ее рассказы о трех сутках на поезде через Монголию)

Елена Фельдман   03.10.2019 22:47   Заявить о нарушении
Елена, привет! Рад, что моё саркастическое предположение не оправдалось, благодарю!
Думаю, что обозначенная Вами беда, которую Вы связали со стихотворной формой отзыва, на самом деле глубже. Она в неумении (или нежелании) остановиться и подумать о прочитанной работе. И тем в равной мере оскорбительна для автора – как в стихах невпопад, как в прозе не о чём, так и в молчании. Но на самом деле – это неумение/нежелание – среднестатистическая характеристика «юзера» на сайте. В его массе находки знатоков и ценителей суть открытия редких жемчужных зёрен в массе «не жемчуга».
*
Я белой завистью завидую имеющим работодателей, санкционирующих деловые поездки поездом «Москва – Пекин» вместо самолёта.
Сергей

Сергей Таллако   04.10.2019 09:14   Заявить о нарушении
Сергей, да, Вы правы: в большинстве стихотворных отзывов меня огорчает именно то, что они "невпопад" и даже отношения к тексту-"вдохновителю" часто не имеют. Просто человек пришел, высказался в рифму о чем-то своем и ждет за это похвалы :) А я в ступоре перечитываю такую, прошу прощения, "поэтическую отрыжку", не понимая, как реагировать.

При этом я очень люблю именно творческую перекличку - когда читатель, вдохновившись, написал что-то свое, или придумал к стихам музыку, или даже связал по их мотивам плед (бывали в моей практике и такие чудеса). Все, что делается от души - бесценно. Но это именно жемчужины, которые, как Вы заметили, встречаются в массе "не-жемчуга" в одном случае из ста.

P.S. Подруга работала на китайцев переводчиком) Видимо, они ее достаточно ценили, чтобы закрывать глаза на недельные переезды сотрудника через полконтинента и обратно.

Елена Фельдман   04.10.2019 18:45   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.