Перевод с украинского

Не поднимаю глаз - грешил я много.
А без греха не интересно жить.
Ты можешь не судить меня так строго?
Уже давно пора меня простить.

Преступник я, но не менял лица.
Признание моё – как оправданье.
Грешил я на виду и только до конца
И заслужил любое наказанье.

Хоть были сотни искушений -
Я миллиарды раз хотел грешить.
И я грешил. И не искал прощений,
А вот теперь прошу меня простить.

Обвалом гор снесёт меня былое,
И адский жар начнёт меня палить.
Ну что я совершить ещё могу такое,
Чтобы твоё прощенье заслужить?

Уж близок час – душа моя истлеет
И ветер будет пепел разносить.
Какой ещё мой грех тебя сумеет
Заставить до конца меня простить


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →