Лаквила, Пескара, Венеция дорога в Венецию

 Вершины снежные вулканов
 И замки в жерлах бывших их,
 Из пепла вставший Геркуланум,
 И кипарисы на горах крутых.

 Италия, прости мне слог неровный,
 Как переменен твой пейзаж,
 На горных склонах дуг надбровных
 Зрачков-огней ночной типаж.

 На склонах ниже копны леса
 В соседстве с мачтами стоят,
 Туннелей сонм проткнул adesso*
 Вулканов спящих длинный ряд.

 Теперь с нейтринами сразился
 Наследник гордый Спартака,
 За то, что раб когда-то бился,
 Мечтой лишь грезится пока.

 Сплошною лентой побережье
 Домов богатеньких южан…
 Полей возделанных прилежно,
 На страже их вдали вулкан.

 Катит il treno** до Болоньи,
 Забыв про горы на пути,
 Я озабочен: ho bisogno?***
 Как мост Риальто мне найти.

 А тут Болонья вся в тумане
 Грозит отнять для фото шанс,
 Но то ли будет нам domaini****
 Под забастовочный романс.

 Часок: загадочный Ve Mestre*****
 Путь стелет мелкою водой.
 И мы с толпой нарядной вместе,
 Как стадо, прём на «водопой».

 Венеция

 А вот и первые каналы,
 А сними первые мосты.
 Мне врут истории анналы:
 Венеция, не сгинешь ты.

 Пусть Бонапарт поставил точку
 В твоей загадочной судьбе,
 Но ты была счастливой дочкой,
 Гермеса веря ворожбе.

 Имперское ушло величье,
 Но ты стоишь поверх воды
 Загадкой в масках носик птичий
 Как знак спасенья от беды.

 Весь мир спешит налюбоваться
 Симфонией твоих дворцов,
 Заворожено шепчет “Grazie”******
 Трудам бессмертия творцов.

 И потому не верю в басни
 И в смерти скорбную печать.
 Их похоронный труд напрасен,
 Им свай твоих не раскачать.

 Всего лишь зависти мотивы
 В перечисленье неудач…
 Вперед, avanti troppo vivo:*******
 Гони коня, как прежде вскачь.

Примечания: adesso* итал.- сейчас, в настоящее время
il treno** итал. - поезд
ho bisogno?*** итал. - я хочу
domaini**** итал. - завтра
Ve Mestre***** итал. - Венеция материковая
“Grazie”****** итал. - Спасибо
avanti troppo vivo:******* итал. - вперёд очень быстро


Рецензии
Гера!
Мне не посчастливилось, как Вам, проехать по Италии. У меня только некоторые кусочки мозаики о ней, но и Вашими я воспользуюсь. B это очень важно, потому что красота так хрупка (вспомните недавнее землетрясение). И пусть многие из нас не профессиональные поэты, но каждый из нас дополняет другого...
И мысль точна о нашей дествительности

За то, что раб когда-то бился,
Мечтой лишь грезится пока.

Я люблю Италию даже за ее несколько наивное высокомерие. Но все можно простить, когда я увидела на картине Alonso Berruguete Madonna and Child в Уффици слезы в глазах матери и улыбку на ее губах...

Лариса Вуд   13.09.2016 13:31     Заявить о нарушении
Лариса, доброй ночи, если прочтёте сегодня!Спасибо Вам большое за отклик! Вы так хорошо написали о любви к Италии через переживания по "картине Alonso Berruguete Madonna and Child в Уффици слезы в глазах матери и улыбку на ее губах...", что могу только Вам позавидовать.
Гера

Герман Гусев   13.09.2016 23:52   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.