H. Heine. AutodafE

Генрих Гейне. АутодафЕ

Две фиалки, локон пыльный
Сохранил поблекший том,
Театральные билеты,
Что на память бережём.

Это всё в огонь камина
Я безжалостно бросал,
И огонь обломки счастья
И несчастья пожирал.

Легкомысленных признаний
Улетел в трубу дымок,
И, невидимый, смеётся
Надо мной любви божок.

Возле тёплого камина
Я задумчиво стою –
И роятся искры в пепле –
Доброй ночи и… адью!


Welke Veilchen, sta:ub'ge Locken,
Ein verblichen blaues Band,
Halb zerrissene Billette,
La:ngst vergessner Herzenstand -

In die Flammen des Kamines
Werf ich sie verdrossnen Blicks;
A:ngstlich knistern diese Tru:mmer
Meines Glu:cks und Missgeschicks.

Liebeschwu:re, flatterhafte
Falsche Eide, in den Schlot
Fliegen sie hinauf - es kichert
Unsichtbar der kleine Gott.

Bei den Flammen des Kamines
Sitz ich tra:umend, und ich seh,
Wie die Fu:nkchen in der Asche
Still verglu:hn - Gut' Nacht - Ade!


Рецензии