Alfred Lord Tennyson. A Farewell. Перевод с англий
Беги, ручей холодный, к морю
Твою доставит дань волна
Вас боле не обеспокою
Никогда, никогда
Беги, ручей, вокруг поляны
Стань полноводною рекой
За Вами я идти не стану
Никогда, никогда
И Вы вздохнете так печально
И запоете как пчела
И задрожите дрожью странной
Навсегда, навсегда
Вас солнце будет греть лучами
И ночью освещать луна
Но мы не будем вместе с Вами
Никогда, никогда
Свидетельство о публикации №112092702561