Christina Georgina Rossetti. A Dream. перевод с ан
Однажды Вы явились мне во сне.
В широком поле мы остановились.
Два быстрокрылых голубя кружились
У нас над головой. Оне,
Влюбленные, как бабочки порхали
И ничего вокруг не замечали.
И, расширяясь, полетела темнота
И пала вниз, и ястреб взмыл стрелою.
В сраженье слабы увлеченные любовью.
Увы, прощай любовь и жизни полнота.
И лишь только их перья упали, кружась, на землю,
Эти снежные хлопья в кровавых пятнах,
Я заплакал и к вам обернулся в слезах.
Но Вы ушли; шелестя в вершинах,
Ветер донес до меня словно песню
Отдаленный жалобный плач овец и ягнят
Свидетельство о публикации №112092702481