О погоде Из несказанного - 8
__________________________________________
Настояший политик никогда не ждет у моря погоды. Он ее делает ... "
Полководец, зависящий от погоды, погоды не делает ... "
Странно, что поговорку " у природы нет плохой погоды " придумали русские ... "
Только плохие генералы, когда им не о чем больше говорить, говорят о погоде ... "
Плохому танцору яйца мешают, а плохому генералу - погода ... "
Если бы не страшный грозовой дождь, пролившийся на Ватерлоо в ночь с субботы на воскресенье 18 июня 1815 года, то ждать бы Веллингтону и Блюхеру победы до окончания дождичка в четверг ... "
Грозовые тучи Ватерлоо не затмили солнце Аустерлица ... "
Политика - грязное дело, но хорошие солдаты грязи не боятся ... "
Несказаницы. Что это ?
http://www.stihi.ru/2011/12/23/9481
Примечание 1:
_____________
Делать погоду
Иметь решающее значение в чём-либо.
обычно несов. с сущ. со знач. лица, совокупности
чаще с отриц. лиц или предметов
обычно сказ. группа людей, несколько машин, две-
три книги... не делает, не делают
погоды
Конечно, пять-шесть машин не делают погоды: одного кирпича надо перевезти несколько миллионов штук. Тут нужна сотня машин, и скоро подойдёт моя автоколонна (А. Рыбаков). Десяток-другой дельцов не делают погоды. И там порядочных людей куда больше, чем ты говоришь (И. Соловьёв).
***
делать погоду
;
играть роль, влиять, воздействовать, весить, иметь вес, иметь значение, занимать место, оказывать действие, решать судьбу, решать участь, оказывать воздействие, иметь влияние, оказывать влияние, значить
***
делать погоду
играть роль, влиять, воздействовать, весить, иметь вес, иметь значение, занимать место, оказывать действие, решать судьбу, решать участь, оказывать воздействие, иметь влияние, оказывать влияние, значить
делать по-большому
делать под козырек
См. также в других словарях:
делать погоду — • ДЕЛАТЬ ПОГОДУ coll [VP; subj: human, concr, or abstr, usu. pi; often neg] to have the deciding influence on sth., be of primary importance: X ы делают погоду{{}}; Xs have (play) the leading (key, crucial) role (in sth.); [of people… … Большой русско-английский фразеологический словарь
делать погоду — 1) (о чем либо) tener un valor decisivo (para) 2) (о ком либо) llevar la voz cantante … Большой испано-русский и русско-испанский словарь
Делать погоду — 1. Разг. Иметь решающее значение в каком л. деле, определять его ход, влиять на его течение. БМС 1998, 454; БТС, 856; ШЗФ 2001, 63; ФСРЯ, 327. 2. Жарг. угол. Воровать. Балдаев 1, 106. 3. Совершать частые кражи. Балдаев 1, 106 … Большой словарь русских поговорок
Делать погоду — Экспрес. Иметь решающее влияние на что либо. Конечно, пять шесть машин не делают погоды: одного кирпича надо перевезти несколько… … Фразеологический словарь русского литературного языка
делать погоду — Обычно несов. Чаще с отриц. Иметь решающее значение в каком либо деле. С сущ. со знач. лица, совокупности лиц или предметов: отдельные люди, несколько машин, две три книги… не делают погоды. Десяток другой дельцов… не делают погоды, а порядочных… … Учебный фразеологический словарь
Определять погоду — Разг. То же, что делать погоду 1. Ф 2, 18 … Большой словарь русских поговорок
ДЕЛАТЬ ПОГОДУ coll VP subj: human, concr, or abstr , usu. pi often neg) to have the deciding influence on sth. , be of primary importance: Х ы делают погоду = Xs have (play) the leading (key, crucial) role (in sth. ) (of people only) Xs carry… … Большой русско-английский фразеологический словарь
German:
__________
eine entscheidedende Rolle in etwas spielen
(Ю.С.)
Свидетельство о публикации №112092005403