Фантазия о весне, осени. Картина 2-я
Путешествие по лету
Глубокие сумерки. Над лесом висит круглая луна, лес черной стеной обступает поляну, на которой потрескивает костер. Уже зажглись первые звезды. У костра сидят наши путешественники. Май разговаривает с Афоней, на другой стороне идет беседа Июня и Жарого. Сорока где-то рядом, слышен ее стрекот. Каждая пара ведет свой отдельный разговор.
Афоня:
Давно хочу спросить,
Зачем нас князь искал
В тот вечер, от которого начало
Наш путь повел?
Май:
Была, была забота у него!
Готовился вступить он на престол
И дом в лесу искал,
Достойный
Весны-царицы, где б она могла
С подругами за вышивкой шутить
И не мешать ему.
Наш дом стоит пустой,
Тут я и согласился – пусть живет.
Когда вернемся с братьями,
Помехой
Весна не станет нам.
С ней, право, веселей!
Афоня:
Конечно, царский двор большой,
Но двум хозяевам и в нем не разминуться.
Весну сменил наисветлейший князь,
Потом ему в дорогу собираться,
Когда сестрица – трепетная Осень –
Придет ему на смену во дворец.
Всему свой срок,
Свое благодаренье...
* *
Июнь:
И что ты слышал, Жарый, на заре?
Жарый:
Разбойник здесь какой-то появился.
3айчата пропадают, глухари.
Приходит тихо, застает врасплох,
То из травы, а то с деревьев метит.
Никто его не видел – все боятся,
Уж больно кровожаден и хитер.
Июнь:
Мне этот лес известен хорошо.
Спокойно здесь,
Все в мире пребывают.
Не волк ли вздумал местных потрепать?
Жарый:
Мы, волки, по деревьям не горазды!
Как говорят, здесь, на ночной поляне
Козлуха и козлятки вечеряли,
Козел в дозоре у кустов стоял.
Тут кто-то темный прыгнул на козла
И сбил его.
Козлуха и козлятки
Бегом спаслись, ну, а козел погиб...
Разбойник смел, и ночь ему помощник!
Июнь (оглядываясь):
Костер трещит, нас – четверо бойцов,
Да и разведчик смотрит в оба.
* *
Афоня:
А братья? Где они теперь?
Что им закрыло путь обратный?
Май:
Не знаю...
В это мгновение что-то силъное и решительное встревожило кусты, окружающие желтый круг костра. Кусты трещат, и чувствуется, что в них прячется нетерпение сильного и смелого охотника. Все смотрят в сторону шума, Июнь вскакивает, рука его выдергивает стрелу. Жарый приходит в бешенство, шерсть на загривке поднялась, глаза налились кровью.
Май (немного погодя):
Что всполошились вы?
То ветер над кустами подшутил!
Появляется Сорока.
Сорока:
Разбойник, весом в добрый пуд,
Свалился на загривок лосю
Вчерашней ночью.
Лось его отбросил
И побежал и так он побежал,
От ужаса не слыша и не видя,
Что между двух деревьев с ходу
Застрял!
И страшно, и смешно...
Ведь лось не из пугливых родом!
Новый удар по кустам. Все, включая и Мая, вскакивают. Сорока взлетает на ветку. Жарый делает шаг в направлении кустов, но его опережает стрела, пущенная в направлении шума Июнем. В кустах раздается визг и злобное шипение. Жарый отступает.
Жарый:
У-у, кошек не терплю!
На поляну выпрыгивает пантера северных лесов – свирепая лесная кошка – Рысь. Следом выбегают еще три зверя, но поменьше , зто ее котята. На боку Рыси след от царапнувшей ее стрелы . Четверка разбойников молча надвигается на стоящих у костра . Все в напряженном ожидании, но Июнь успокаивается. Он бросает лук, усаживается у костра и движением руки останавливает молчаливое наступление лесных бандитов.
Июнь (твердым голосом):
Эй-эй, не двигаться, стоять!
Ты, рыжая, умерь свою настырность!
Нашла кого засадою пугать,
Нашла для ужина своим котятам живность!
А я все думаю, кто будоражит. лес,
Какой разбойник объявился здесь?!
То зайца схватит, то прибьет козла...
Быстра ты, но быстрей моя стрела!
Сорока:
Всех запугала,
Кошка рыжая!
Видали нахала!
У-у, бесстыжая!
Даже сохатого,
Быка рогатого,
Испугала,
Довела до скандала!
Рысь молчит, сверкая глазами. Потом ложится на землю и начинает зализывать рану. Котята собираются возле нее. Путешественники, однако, не садятся, так и стоят, не спуская с нее глаз.
Июнь:
Ступай, пока чинить не буду
Свой суд, но встречу не забуду!
Твое гостеприимство, Рысь,
Запомню я надолго.
Брысь!
Рысь(вкрадчиво):
Июнь, голубчик, Розан-цвет,
Прости, ведь я не виновата,
Глазами стала слабовата.
Прости меня, Июнь-отец!
Мне волк подействовал на нервы.
3ачем он здесь, разбойник серый?
Жарый:
У-у, кошек не терплю!
Рысь (котятам):
Пошли, ребятки,
Здесь не место нам.
Добыча эта
Нам не по зубам!
Весь выводок мгновенно скрывается в кустах.
Июнь:
Не время, братья, сладко спать!
Лось в западне.Сдается мне,
Промедлим чуть и можем опоздать!
Молча и быстро путники гасят костер и уходят в ночь.
* * *
Солнечный день. На лесной тропе стоят наши путешественники. Из чащи выходит светловолосый широкоплечий парень. Он крепко обнимается с Июнем, и Июнь передает ему свой посох. В этот момент стрела, украшенная 3-мя серебряными кольцами, бьет в дерево. Июль выдергивает стрелу, гладит раненое дерево и передает Маю новый привет-предостережение из осени. Май опускает стрелу, теперь уже вторую, в свой колчан.
Июнь:
Прощайте! Отдохну немного
И в путь обратный.
Вам продолжать свою дорогу
С Июлем-братом!
Удачи!
Они расстаются.
* * *
Яркий солнечный день. Наши путешественники присели отдохнуть возле малинника. Афоня прилег на мягкую траву, Жарый рядом с ним. Май и Июль сидят на пенечках. Май протягивает руку, срывает по ягодке, с удовольствием ест.
Май:
Как ягод много, красных и больших!
Ты, братец, щедр
И солнцем и дарами.
Мы победней.
Вот только птиц твоих
Совсем не слышно...
Июль:
Заняты делами.
Им не до песен: птенчики, птенцы
В любом гнезде голодные кричат.
Ты приглядись, снуют во все концы
Родители за кормом и молчат.
Что говорить – счастливая забота:
Потом наступит время для полета,
Окрепнут крылья, небо распахнется,
Подхватит ветер, приласкает солнце...
В малиннике раздается хруст и шум грузных шагов. Над головой – пронзительное стрекотанье Сороки. Афоня приподнимается на локте, Жарый поднимает голову, ушки – на макушке. Май оборачивается к малиннику.
Июль:
Не беспокойтесь!
Добрый зверь идет!
Из малинника выбирается большой медведь, через лапу у него – туесок, доверху наполненный крупной сочной малиной. Увидев отдыхающих путников, медведь останавливается и кланяется.
Медведь:
Вот почему расплакалась сорока:
Сигнал друзьям давала белобока!
Ну, извиняйте, что прервал беседу.
Решил малины подсобрать к обеду,
Внучат побаловать,
Им ягодка впервой.
И сам поел и туесок домой
Несу. Тебе, Июль прилежный,
Большой привет от всей семьи медвежьей!
Июль в ответ наклоняет голову. Медведь уходит.
Май:
Красивый зверь! И гладок, и упитан,
В поступках добр, в речах воспитан!
Июль:
Меня "макушкой лета" все зовут.
Мои друзья не жалуясь живут.
Май:
Ну, отдохнули, и пора
В дорогу...
Все поднимаются и готовы отправиться в дальнейший путь. Но Афоня вдруг прикладывает ухо к стволу дерева.
Афоня:
0, в этом дереве секрет!
Я эти песни знаю!
Эх, зачерпнуть бы на обед
Медку, хотя бы с краю!
Июль:
Оставь ты их, не трогай!
Тебя ли мне учить,
Как могут проучить
Лесные недотроги.
Мужик, а словно у мальчишки
Такие шалые мыслишки!
Афоня стучит по стволу – гул усиливается.
Афоня:
А меду там, а меду там!
И рядом он – да взять нельзя!
Жарый:
Афоня, не до меду нам!
Май:
Пошли, друзья!
Все уходят. Через некоторое время около дерева опять появляется Афоня. Он незаметно отстал от своих спутников и вернулся .
Афоня:
Эх, была – не была...
Что поближе – ухвачу!
Коли выйдут дела,
Побегу и полечу.
Кто догонит –
Жалит пусть!
Вышло б дело –
Извернусь...
Пока он лезет по стволу, гул усиливается. Только Афоня запустил руку в дупло, как тут же, с диким воем, выдергивает ее обратно, всю облепленную пчелами. Сотни других пчел выскакивают из дупла и с оглушительным жужжанием начинают атаку на непрошеного гостя. Афоня валится на землю, моментально вскакивает, и с воплем «И-ха-ра-го-го!», отмахиваясь и отряхиваясь, бросается по тропинке, по которой ушли его товарищи. В два счета догоняет их и, не переставая орать, обгоняет. Июль и Май идут спокойно, пчелы их не трогают. Оба уже догадались, куда и зачем пропал Афоня, и теперь, видя, как он крутится винтом, улыбаются. Насладившись зрелищем справедливого наказания, Июль взмахом зеленой ветки успокаивает пчел и отправляет их обратно, в дупло. Афоня с распухшим лицом и распухшей рукой сидит на траве, стонет, но улыбается.
Июль:
Ну, как медок!
Афоня:
Отменный мед.
Кусачий только!
На целый год отведал впрок.
Спасибо пчелкам!
Все продолжают свой путь.
* * *
Путники выходят на лесную поляну. Краснеет рябина, чернеет брусника. Опять слышны птичьи голоса – потомство встало на крыло. Посреди поляны на пеньке сидит здоровенный дядька с огромными пшеничными усами, на голове – соломенная шляпа с круглыми полями. Он поднимается и идет навстречу нашим путешественникам . Они сходятся, и Июль обнимает его. Потом передает дядьке свой посох.
Июль:
3доров ли , брат мой,
Август-хлебосол?
Доволен ли землей и урожаем?
Август:
Спасибо вам!
В заботах не скучаем.
Я не хвалюсь, но добрым будет сбор!
В дерево, стоящее рядом. с ними, бьет стрела, украшенная 3-мя серебряными кольцами. Август выдергивает ее и передает Маю. Май прячет третью такую стрелу в колчан.
Июль:
Прощайте! Мне пора обратно.
Шагайте смело с нашим братом!
Они расстаются.
* * *
Ночь уже кончается. Время – час до рассвета. Август, Май и Афоня спят на траве, а рассветы стали заметно холоднее. Жарый не спит, он слушает и нюхает. Ему что-то не нравится : там пробежали, тут захрустели ветками, то вскрикнули, то закричали. В лесу чувствуется постоянное и непонятное движение, и это Жарому не по душе, ведь наступила пора самых сладких утренних снов. На ветку падает Сорока.
Сорока (орет):
Пожар! Пожар!
Весь лес горит!
Жарый:
Все верно, чую дымом тянет!
Сорока:
Пожар! Пожар!
Вставай, кто спит!
Жарый:
Тут и ленивый самый встанет!
Август, Май и Афоня уже на ногах.
Афоня:
Что? Где горит7
Огонь какой?
Траву ли ест?
По кронам скачет?
Август:
Ну, ваш разведчик и герой:
Все тайны криком обозначит!
Май:
Да, молодец! Куда идти, Сорока?
Сорока:
Мы от огня по нашему пути
Уйти успеем далеко-далеко...
Май:
Ты не ошиблась?
Нам к огню идти!
Август (смеется):
Вот и герой!
Май:
Прости ее, хозяин! Куда идти, Сорока?!
Сорока:
Прямо, прямо, потом направо.
(Старается исправиться)
Все за мной – вперед!
Афоня:
Скорей к огню,
Не то он сам найдет...
Все бросаются вслед за Сорокой, напрямик, через кусты. Спустя минуту выскакивают на место пожара. Ударила шальная, не по сезону молния, дерево, загоревшись, рухнуло, и вот уже горит сухая трава, горят кусты, начинают заниматься ближние деревья , до которых по траве уже добежал огонь. Афоня срывает куртку и начинает сбивать пламя с кустов.
Афоня:
Ну, рыжекудрый, ну, проказник!
Шутник опасный, лиходей!
Ишь выдумал на зорьке праздник!
Ишь выдумал чего, злодей!
Сегодня не на тех напал,
Ужо прикрутим твой запал!
Май тоже срывает свою зеленую куртку и сбивает огонь со стволов загоревшихся деревьев. Август мечется по траве и ожесточенно топчет ее, гася разбегающиеся во все стороны огненные ручейки. В дыму истошно кричит Сорока.
Август:
Вот так… И так…
Вот так.... И так...
Мой лес, мои деревья эти...
Терпи, сосновый молодняк!
Терпи... Я помогу вам, дети!
Сорока:
Пожар! Пожар!
Весь лес горит!
Пожар! Пожар!
Вставай, кто спит!
Май:
Огонь, замри, огонь, уймись!
Живое губишь ты, живое...
Добром прошу – угомонись,
Не отступлю перед тобою...
Афоня (откуда-то из дымовой тучи):
Эй, Май, ты жив?
Где Август-друг?
Август (сбито дыхание):
Я… здесь... Вот… так...
Я… здесь... Я… слышу...
Май:
Жаль, не хватает ног и рук!
Не отступлю, пока он дышит...
Борьба с огнем продолжается. Жарый панически боится огня.Он прячется в стороне за кустами, жалобно воет и не может пересилить свой ужас перед огнем. Но, когда рушится огромная сосна, и огненное море накрывает Мая, Жарый, не раздумывая , бросается в пламя, и в трескучем огненном аду раздается его боевой клич: "Ир-р-р-ух!" Август и Афоня бросаются Волку на подмогу. Еще секунда, и Май с Жарым сгорят, но сильные руки друзей выхватывают их из огня.
Афоня (гладит обгоревшего Жарого):
Ну, молодец, ну, славный парень!
Я знал всегда – не подведешь!
Август (Маю):
Ты не спеши покуда с нами,
Чуть остудись – потом придешь!
На Мая страшно смотреть: вся одежда – это обгоревшие лохмотья, волосы опалены, весь в копоти, в саже. Впрочем, его друзья – такие же.
Май:
Живое губит он, живое...
Потом остыну... Торопись...
Я не люблю, когда золою
Вдруг остывает чья-то жизнь!
Вперед, вперед...
Все опять бросаются в огснь, яростная схватка продолжается. И огонь начинает отступать. Вокруг больше дыма, но языков пламени уже не видно. Вот из дыма появляются наши путешественники. Афоня подсаживается к лежащему Жарому и ласково кладет ладонь на голову Волку. Май и Август без сил падают на траву.
Сорока:
Ну, хорошо, все живы!
Теперь уж как-нибудь!
Чудесный лес спасли мы...
Май (очень решительно):
Чуть отдохнем, и в путь!
Август:
Прости, дружок, но здесь граница.
Я с вами дальше – не ходок!
Там иней утром серебрится,
Там изо рта летит парок.
Там Осень...
Мне уж здесь проворить.
Вот подлечу лесок, потом
Начну не торопясь готовить
Для князя Лето зимний дом.
Все поднимаются – дорога не ждет!
Август:
Всегда я рад таким друзьям.
Прощайте! И удачи вам!
Май достает из колчана Три стрелы осенних братьев, засовывает их за пояс, свой же колчан со стрелами и лук бросает на землю – он идет без оружия. Май и Афоня кланяются Августу, и четверка друзей уходит уже не по лесу, а по открытому полю, по которому вьется бесконечная дорога. Август смотрит им вслед. Солнце поднялось, оно ласкает их своими лучами, но впереди Осень...
Конец 2-ой картины
Свидетельство о публикации №112091502885