Ботаю по фене

                Про любовь
                Жиардо Жанна
                http://www.stihi.ru/2012/09/11/10472

                Я влюбилась горячо,
                Сердце билось невпопад.
                Он сказал, что акробат,
                Оказался щипачом.

                Я не бросила его,
                Не пошла его сдавать.
                Научилась воровать
                Лучше дроли моего.

-    -    -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -

Пародийная реплика


Я двустволка* грешная
И по фени* крою.
И метла* подвешена.
Кент* учил разбою.

Чапаю* на дело
Я с жиганом* в ногу,
Вот уже стемнело -
На гоп-стоп* дорога.

Наготове пушки*...
Лишь скачок* и свалим,
Коль возьмём алтушки*,
То в кабак завалим.

Завершу гастроли* –
Хватит мне навара.
Не видать век воли*-
Стану я гагарой*.

Ниже - поясненье.
На него взгляните:
Будет вдохновенье –
Феню подучите.

-   -   -   -   -   -   -   -   -   -   

* Ботать............ говорить
* Двустволка.... девушка
* Феня............... воровской жаргон
* Кент................ друг
* Метла............. язык
* Жиган............ вор-рецидивист
* Чапать............ идти
* Гоп-стоп......... разбой, грабеж
* Скачок............ квартирная кража
* Пушка............ пистолет
* Алтушки........ деньги
* Гастроли........ выезд в другой город для совершения преступления
* Гагара............. одинокая состоятельная женщина
* Век воли не видать...клянусь

      Сентябрь, 2012


Рецензии
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.