Прошел, как будто искоса

Елена Элентух
 Разговор

 http://www.stihi.ru/2012/09/05/7169

Прошел, как будто искоса, глаза в глаза не смея.
Ах, дождь! Вода побрызгала под ноги суховею.

Тяжелых капель ливневых серебряные бусы
рассыпались по берегу бесхитростным искусом.

Слизнул солёным языком прибой следы водицы.
Несмелый дождь, как ты, прошел, не напоив и птицы.

Вернётся, пережив позор, с осенними ветрами.
Не о погоде разговор.
Что с нами?

"...Не смея ЧТО глаза в глаза? Посмотреть? Если это ЛГ, то понятно, но это дождь, я правильно понимаю? А разве у дождя есть глаза?
...искус - это опыт, испытание. Как это - опытом рассыпались, да еще и бесхитростным?
А есть хитрый опыт рассыпания капель? Вроде, они имеют какую-то определенную траекторию падения с неба.
...Вернётся, пережив позор, с осенними ветрами. - кто вернется? Дождь? А когда он успел опозориться и, главное, чем?
(Из обсуждения).


 А мне понравилось. Миниатюра - аллегория, цельная по форме и наполнению, изысканная и переливчатая, словно капля, в которой отображён противоречивый мир чувств. Олицетворение применено очень изящно. Долгожданный дождь в пору суховея "не напоил и птицы". Как и адресат этого лирического монолога никого не спас, не дал расцвести.
Густая образность в восемь строк позволила выполнить зарисовку определённых отношений, не только человеческих. Неожиданный вопрос: "Что с нами?" - относится ко всему: "к дождю и миру". 
 
 "Прошел, как будто искоса, глаза в глаза не смея" - очаровательно! Применена стилистическая фигура, эллипсис. Этот приём подразумевает намеренный пропуск слов и умышленное умолчание. Дождь идёт "косой", а человек смотрит "искоса". Вместе, одной строкой схвачен портрет "человека-дождя". Через пропуск слова "взглянуть". Такая речь вовлекает читателя в состояние автора, даёт простор для психологического анализа.
Язык искусства — это образ, а не прямое высказывание. Поэтическая речь эллиптична. Нельзя писать пояснительные записки.
 И финал - хорош. Хорош! Неожиданный. Парадоксальный. Выводит далеко за пределы отношений с человеком-дождём. "Что с нами?" Действительно - что? С погодой, с природой, с миром в конце концов?


Рецензии
Наташа, мне тоже понравилось. Между нами говоря, замумукали эти критические выпады, суть которых заключается в прозаизировании поэзии - т.е., превращении поэзии в рифмованную описательную прозу.

Никита Брагин   07.09.2012 20:15     Заявить о нарушении
Вот, Никита, и я с грустью наблюдаю, что лирику нынче часто подменяют то изысканной формой, в которую сложены штабеля штампов, то рифмованным изложением газетных статей и новостных программ. Такие вещи может написать любой ремесленник, овладевший "нотной грамотой". Бери себе и рифмуй про старушку у метро, про ребёнка в больнице, про приставов-супостатов. Читаешь и думаешь, что про такое лучше бы прозой.
... А здесь: и в пастерначий дождик аллюзия есть, при этом - никакого заимствования. Всё - своё. Такой ни на кого не похожий дождик (помнишь: "Скорей со сна, чем с крыш; скорей Забывчивый, чем робкий, Топтался дождик у дверей, И пахло винной пробкой...") И суггестивность заболоцкая просматривается ("Можжевеловый куст, можжевеловый куст...Затихающий лепет изменчивых уст..."). Подумалось, что автору "можжевелового куста" задали бы вопрос: " А разве у куста - есть уста?":)
А ведь очеслышно, что все приёмы - поэтические от устройства мышления, они естественны... Никакого мудрёжа и вычура, никакой литературщины.
....
Рада единомыслию, Никита.


Наталья Малинина   07.09.2012 21:45   Заявить о нарушении
Намёк на мой любимый топчущийся дождик в плане неповторимости образа дождика, конечно, а прямой отсыл.

Наталья Малинина   07.09.2012 22:05   Заявить о нарушении
НЕ прямой (устала).

Наталья Малинина   07.09.2012 22:11   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.