Сирень

Поручик! (Вольная у чувств
Речь, раз  сирень  цветёт!)
И целый сук, и целый куст,
Сад целый, целый сот
 Сирени – конному в загар,
В холст бело-лебедин.
Последний двор (посильный дар)…
 – Прощайте, господин
Поручик!
Не до женских глаз.
Лазорь – полынь – кремень…
И даже не оборотясь,
Коню скормил  сирень.

/М. Цветаева/


                ***

Перезвон гитар и бокалов,
Лай борзых, голоса, шумный смех…
Как сирень заблагоухала –
«Ноты сердца» звучат громче всех!

Задержаться бы здесь до заката…
Надышаться-наслушаться всласть!
Это ты, сирень, виновата –
Ароматом, как песнью, лилась…

P.S.:
Отзвучали романсы и оды –
Жухнет-чахнет сиреневый цвет…
«Вы, поручик, запомнили ноты?
Всё! Окончен дивертисме'нт!».

                02.09.2012 г.
                А.Т.А.



 
1. Дивертисме'нт (от фр. Divertissement – «увеселение», «развлечение» и итал. divertimento)  –  ряд концертных номеров, составляющих особую – увеселительную – программу, даваемую в дополнение к какому-либо основному спектаклю, концерту.

Иллюстрация: Владимир Первунинский.


Рецензии
Очень сочно, очень "вкусно", словом, понравилось!

Маргарита Беседина   16.09.2012 17:41     Заявить о нарушении
«Угощайтесь», Маргарита! Для Вас расстаралась… ;-)

С улыбкой,
А.Т.А.

Аккуратова Татьяна   18.09.2012 19:48   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.