Счастье

 СЧАСТЬЕ
  Микола Шуть
         Перевод с украинского Александра Кучеровского

На грядках измышлений вздорных,
В теплицах старых вечных грёз
Не прорастают счастья зёрна.
Там лишь тоски бурьян пророс.
К лентяям горизонт не сдвинешь.
Миг не стоять! Идти вперёд!
Простись с подушкой – и увидишь,
Что счастье – это вечный взлёт.
Слабак и труп в тиши таятся.
Не нам у них уроки брать.
Наш лозунг: «До победы драться!» –
А значит, счастье есть борьба.
Зовутся счастьем и прозренье,
И смерть в бою за отчий край,
И душ весеннее цветенье,
И веры праведная страсть.
Идёт болотами по гатям
Дорога жизни без конца.
Работа творческая – счастье,
Вспотевшее чело творца.
Остановись – и в одночасье
Тебя трясина поглотит.
Идти – вот истинное счастье!
Творить, любить, бороться, жить!


Рецензии