Първокласно

VI МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
http://www.stihi.ru/2012/04/24/3446

Есен оцвети гората
с най-красивите боички.
Става тихичко в гнездата -
там не пеят вече птички.

Палав Вятърко из двора
пъстрите листа пилее.
Над училището гордо
флаг трибагрен се люлее.

А звънчето кръшно смей се,
медногласно приласкава:
 - Първокласници, здравейте!
На урок аз днес ви каня!


PIERWSZY RAZ DO SZKOLY

Перевод Дороты Свяцкой на польском языке

Jesien ozdobila lasy
Bajecznymi kolorami.
W gniazdach milkna juz halasy-
Nie spiewaja ptaszki z nami.

W kolo liscie rozsypuje
Psotny Wietrzyk dla zabawy.
Nad budynkiem szkoly dumnie
Sztandar wznosi sie trojbarwny.

A dzwoneczek w glos sie smieje,
Tak srebrzyscie, spiewnie wola:
- Hej, pierwszaki, witam- wejdzcie!
Was na lekcje wzywa szkola!


Рецензии
Скъпа Антонина, аз също преведох това мило, образно, мелодично стихотворение, макар- на родния ми полски език. Поканвам Ви сърдечно:

http://stihi.ru/2017/08/24/4403

С уважение и топлина,

Дорота

Просто Дорота   24.08.2017 18:21     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.