Эмили Дикинсон. Мы вырастаем из любви 1 вариант
Тогда ей место в ящике комода.
Хранится там она до лучших дней -
Чтобы блеснуть на шоу старинной моды.
Emily Dickinson 887
We outgrow love, like other things
And put it in the Drawer -
Till it an Antique fashion shows -
Like Costumes Grandsires wore.
Свидетельство о публикации №112081905216
Мне Ваш перевод понравился!
***
Ветшает, видно, все и вся:
Пронзает воздух, измышляя ветер,
И свет старается — не зря,
Меняет впечатление — вечер.
№ оковах Круга...
Не броня, нет средства — сохранения,
Но если повезёт,
Цвет, Запах, вежливость и прочие Природные Законы
Употребят себя — на памятников своды,
Замуровав в прозрачные бутылки
Образцы нежданных радостей и прочие невзгоды...
Экс
Натали Ривара 19.08.2020 15:42 Заявить о нарушении
Елена Рапли 08.12.2021 23:45 Заявить о нарушении