Uriah Heep - Free Me. Освободи меня

http://www.youtube.com/watch?v=L6DeD1djHCY
http://www.youtube.com/watch?v=HD5sFzDgNRE


URIAH HEEP. ДАЙ МНЕ СВОБОДУ.
(эквиритмичный перевод)

Дай мне
Дай мне,
Свободу дай мне,
Дай уйти от чар.
Прошу я, дай мне,
Свободу дай мне,
Прошу я, дай мне,
Дай уйти от чар.

Если спрошу я - меня ты  любила, то
Что сейчас услышу  в ответ?
Но память жива, и в ней с тобой хорошо,
Причины  тосковать мне -  нет.

Я знаю, что она
Всё знала сама –
Что  я последний в очереди к ней,
Любил я, как пел,
Хоть это я сумел,
Но не хотела стать моей.

В путь лети, лошадка,
Я знаю, серым станет день.
Но поздно иль  рано,
Ты поняла –
забуду.

И я говорю,бэби -
Дай мне,
Прошу я, дай мне
Свободу дай мне,
Дай уйти от чар.
О, бэби, дай мне,
Прошу я, дай мне,
Свободу дай мне,
Дай уйти от чар.

Я дал любви сгореть,
Она прошла, как сон,
Хоть ты пыталась удержать меня,

Но надо суметь
Всё сомненьем стереть,
Завтра я уеду, и на исходе дня

Я говорю –
В путь лети, лошадка,
Я знаю, серым станет день.
Но поздно иль  рано,
Ты поняла –
забуду.

О, да, бэби!
Дай мне
Дай мне,
Свободу дай мне,
Дай уйти от чар.
О, да…
Прошу я, дай мне,
Свободу дай мне,
Прошу я, дай мне,
Дай уйти от чар.

*****

Free me
Free me
Why don't you free me
Free me from your spell
Come on and free me
Why don't you free me
Come on and free me
Free me from your spell.

Why should I worry that you might not love
you're not
The only love that I've ever had.
Your sweet memory will always comfort me
So why should I be feeling sad
As far as I can tell
You knew so well
I was always at the end of the line
I've loved you as much
As any man can
But not enough to make you mine
So long easy rider
I know I'll miss you for a while
But sooner or later
I know that I'll forget you

And I tell your baby

Free me
Come on and free me

We let a good love die.
We let it pass us by
Though you tried to keep me hanging on

But with all this doubt
It'll never work out
So tomorrow I'll be travelling on
And saying so long easy rider
I know I'll miss you for a while
But sooner or later
I know that I'll forget you

Free me
oh yeah...
Come on and free me
Why don't you free me
Free me from your spell
Oh yeah
Come on and free me
Why don't you free me
Free me from your spell

Free me
Oh babе come on and free me
Free me . . .











.


Рецензии
http://www.stihi.ru/2010/07/05/4656
Мужчины и женщины воспринимают не только текст, но и музыку по разному Мой прямой перевод песни... Баба с возу - коню легче ...
So long easy rider...С уважением...!!1

Сергей Зуйков   09.11.2013 20:32     Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей! С удовольствием познакомилась с Вашим переводом.
И правда - мужской взгляд на текст совершенно другой)))
Но так и должно быть. Хотя Ваш, наверное, точнее (поют и написали этот текст мужчины), но мой пусть будет гуманнее... к женщине)
С ответным уважением и теплом,

Ирина Емец   09.11.2013 22:38   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.