Амихай
"Четыре крыла земли"
Основано на реальных событиях
Вечерами я захожу к сыну ;
В своей комнате он меня ждет.
Если нет - я устало опускаюсь на табуретку,
Зная, что он непременно придет.
Амихай садится напротив меня
И мы слишком долго молчим,
В мыслях вновь и вновь возвращаясь
В тот обреченный Пурим.
И заново каждый раз,
Прокручивая в памяти те события,
Я пытаюсь понять, что же было бы,
Останься Амихай в своем укрытии.
... В ешиве праздновали Пурим.
Свиток Эстер раввин читал,
А затем все собрались в столовой,
Веселый праздник, маски и карнавал !
И вдруг ... двух террористов с автоматами
Амихай на кухне увидел ;
А сам он за дверью шкафа,
И они его не видят ...
Ему бы сейчас не двигаться ;
А они пройдут незаметно в зал.
И никто его не осудит:
Ведь он никого не предАл.
Ибо сказано мудрецами :
Ближнего своего не суди,
Если ты сам не прошел
То, что ему пришлось пройти.
И он будет жить. Любить.
Как прежде, писать стихи.
И спорить о судьбе поселений*
С друзьями всю ночь до зари.
На кухне - мой сын один ;
А в зале - десятки.
И он представил себе на миг -
Как стреляют по ним - из двух автоматов ...
Два террориста на кухне.
И один из них бросает: "НатбА!"*
Каждый сам выбирает свой путь.
И сейчас начнется стрельба.
Но с криком "Террористы!"
Сын успевает захлопнуть дверцу.
А пули ему навстречу летят.
Он видит их снизу ... а затем - сверху ...
Я тихо спрашиваю : "Скажи ...
Это быстро стало ... сверху ?"
А сын успокаивает : "Две очереди по мне.
Все произошло почти мгновенно."
Но ведь сказано в Талмуде -
Откуда ты знаешь, у кого краснее кровь ?
А сын улыбается : "Пап, не печалься.
Все получилось хорошо ..."
... Мне тяжело дышать.
За окнами - серый ливень.
Прости меня, сын, что оставил город
И привез тебя сюда на погибель.
Когда поднимаю взгляд,
Нет никого. Комната пуста.
Скорбно молчат холмы.
Лишь соленый дождь
Падает мне в глаза
*Речь идет о еврейских поселениях на территориях Йехуда и Шомрон (Иехуда и Самария), созданных после того, как в ходе Шестидневной войны (июнь 1967) Израиль вернул себе территории, аннексированные Трансиорданией во время арабо-израильской войны 1947-1949.
*Натба - начнем (араб.)
апрель 2012
фотография - книга Александра Казарновского и закат над холмами Шомрон. из интернета, благодарю авторов
В декабре 2002.г. было совершено нападение на ешиву в Отниэле. Два вооруженных террориста проникли на кухню ешивы в поселении Отниэль, расположенном на юге Хевронского нагорья, и открыли огонь по студентам, дежурившим на кухне, убив четверых из них. Остальные учащиеся находились в это время в столовой. Те, кто имел при себе оружие, вступили в бой.
Свидетельство о публикации №112081103359
Первое стихо Ваше, прочтенное мной.
Я скажу честно: не все там поняла, но УЛОВИЛА - ВСЕ!
Наши взгляды совпадают, и я этому рада.
В резюме Вы написали:"Люби так, как будто тебя никогда не предавали."
О, КАК ГЛУБОКО!
Роза Хастян 22.08.2012 12:59 Заявить о нарушении
Я хотела бы написать пару строчек о том, что Вам, как я могу предположить, здесь осталось неясным.
Пурим - праздник, учрежденный в память о чудесном избавлении евреев Персии от гибели, которую им уготовил царский сановник Аман. Название праздника происходит от слова "пур" - "жребий", который бросал Аман, чтобы назначить месяц истребления евреев. Главная часть празднования - чтение раввином Книги Эстер (по свитку) во время утренней и вечерней молитвы в синагоге (Книга Эстер - часть Танаха).
Ешива - еврейское религиозное учебное заведение.
"... откуда ты знаешь, у кого краснее кровь ?" - в Талмуде сказано: ты не имеешь права спасти свою жизнь ценою жизни другого человека, ибо "твоя кровь не краснее крови другого человека".
... "не суди ближнего своего ..." - слова из Талмуда.
Еврейские поселения на территориях Йехуда и Шомрон - поселения, созданные на территориях, отвоеванных Израилем в 1967.г. (у Иордании) в ходе Шестидневной войны Израиля против 5 арабских государств.
Я надеюсь, что ответила на все "неясности" ? Если есть вопросы, буду рада ответить.
А это высказывание про любовь мне тоже очень понравилось. У него есть еще один вариант :"люби так, как будто тебе никогда не было больно". Насколько я знаю, авторство его точно не известно.
Спасибо за отзыв ! С самыми добрыми пожеланиями - Илана.
Илана Шалэхет 23.08.2012 23:20 Заявить о нарушении
Спасибо за познавательное замечание.
Много полезного для себя узнала.
Меня вот что удивило.
Я заметила опечаток в имени моем, затем - Ваше же исправление в следующем замечании... и вот теперь - исправленный вариант.
Это, конечно же, мелочи, но меня это очень заинтересовало, потому что, иногда сама ошибаюсь и при попытке исправить текст, комп мне выдает : вы это уже писали, даже если этот текст мною же удален и написан по новому, или же в исправленном варианте...
Вопрос: как Вам ЭТО удалось?
Роза Хастян 23.08.2012 23:39 Заявить о нарушении
Левым кликом мыши засинить весь текст, где есть ошибка.
Сделать Copy.
На десктопе нажать правым кликом, появляется окно. Выбрать в нем New, появляется новое окно, в нем нажать на Microsoft Word Document.
Открывается новая страница, туда Paste. Здесь можно исправить все ошибки.
Затем удалить в Стихире ошибочный текст.
Исправленный текст засинить, Copy, Paste в то окно, куда надо.
Роза, я надеюсь, Вы что-нибудь поняли; когда пишешь, так путано и длинно получается, но в реале это совсем не трудно. Попробуйте, должно получиться !
Всего Вам самого лучшего !
(Да, хотела добавить, что те события, от которых пошел праздник Пурим, произошли в 5.в.до н.э.)
Илана Шалэхет 24.08.2012 22:54 Заявить о нарушении
Пока надобности нет, но при необходимости, думаю справлюсь!
Вы - хороший учитель!
Остается, чтобы я была неплохим учеником.))))))))))))
Роза Хастян 24.08.2012 23:13 Заявить о нарушении