Миниатюра

Иллюстрации к циклу "Полупризнаний полузвуки" Линн Макферсон-Зэлэнка  (Lynne Mcpherson-Zelenka)

   *  *  *

В бумагу завернёт, как будто в саван, –
Цветов, погибщих за любовь, тела.
Пусть семиного-семиглаво
сухой букет сгорит дотла!
(Лишь к у п и н а одна неопалима.)
Остры шипы – опять в крови ладонь,
Но кажется такой счастливой
цветы кладущая в огонь.


     *  *  *
В бумагу завернёт, как будто в саван, –
Цветов, погибщих за любовь, тела.
Пусть семиного-семиглаво
сухой букет сгорит дотла!
(Лишь к у п и н а одна неопалима.)
Остры шипы – кровоточит ладонь.
Что боль? Что кровь? Ничто! Когда любима,
цветы кладущая в огонь.

ред. 2023


Рецензии
Метафорично! Ну и закрутила, Оленька! Я сразу и не поняла, что-кто кладёт в огонь "тела цветов" (вот необычная метафора!)ЛЮБОВЬ!

Людмила Горбуль   07.10.2013 22:40     Заявить о нарушении
Спасибо, Люда!
Попробовала посмотреть на свой стих "чужими глазами". Наверное, действительно, запутанная история:) Я-то "рисовала" с натуры. Муж мне дарит розы, а я ими, засохшими, камин набиваю - на растопку: жалко так их бывает, вот и подумала, что кладу в огонь "тела цветов, погибших за любовь"...

Ольга Белова-Далина   08.10.2013 00:33   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.