Перисцвалеба

Тифлис изнемогает от жары,
и тает так, как тают карамельки.
И взгляды одуряющие – мельком -
не дразнят горожанок, до поры…

Жонглирующий яблоками Спас
сухие взгляды переполнит медом,
лукаво переломится погода…
Тогда гляди. Не опуская глаз.

«Перисцвалеба» - говорят у нас.
Да, ПЕРЕХОД в иную гамму цвета,
иной тональности, чем огненное лето…

Преображенье. Плоскости пространств
на миг пересекутся до восхода…
И облако - знаменье перехода.


"Перисцвалеба" (груз) - переход цвета

На "Колыбельную августа" Бориса Бергина
http://www.stihi.ru/2012/08/09/1017


Рецензии
Не расставайтесь! Отчаянно лгут
Кто говорит, что любовь преходяща.
Чтобы понять. где же цвет настоящий
Нам иногда не хватает минут.
Мне столько хорошего рассказывали про Грузию!Жаль, что война так отдалила наши государства друг от друга.Но благодаря Вашим стихам душа Грузии всегда рядом и не могут люди так близкие по духу быть врагами. Спасибо Вам!

Эдуард Акимов   22.09.2013 01:07     Заявить о нарушении
Это точно, минут не хватает...
И чем дальше, тем чаще.

Я не думаю, что государства можно
отдалить, если люди близки.
Ну, на уровне политиков, увы...
А нам всем надо держаться вместе, несмотря ни на что!

Благодарна Вам от всей души.

Канатчикова Дача   22.09.2013 13:20   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.