Less than One

*А.Т.*


Город пахнет тобой, мохито и Angel Schlesser, -
отрывной календарь, цвет календулы, вечный бег.
Завтра я выхожу в тираж, но, восьмиполосный,
остаюсь достояньем молчания. А тебе -
буду нужен - тревожный, рыжий, поэт
и бес.
Без
любви "ничего" не меняется. Черный Чаплин -
это я, онемевший, но в белом, как лист, кино.
Городские лучи лепестками календул чахли,
город брызгал непонимающим серым дном... -
Я не видел... - Ты знаешь, наверно, я просто счастлив.

И стихи мои, знаменитостью здесь балуя
/может быть/, он обрушится шумно на свой диван.
Именитым быть - пыль; за минуту до поцелуя
я пойму: только ценное может о ж и т ь  в словах
и что я без тебя - это попросту less than one*.
4.08.12


*less than one - англ. меньше единицы


Рецензии
Уже читал, пришел перечесть=))))
Кстатеее, видел тебя на фейсбуке у Антохи в друзьях - ты очень красиваяяяяяя, прелестница=))))

Северный Белёк   26.08.2012 21:04     Заявить о нарушении
В смысле - у Антона Ромина?) вчера добавлялась, даж не знала, что он уже добавил)
не то, чтоб красавица - симпатишная йа, так точней) спасибо, Белечек) и что читаешь спасибо)

Лина Сальникова   27.08.2012 00:43   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.