Less than One
Город пахнет тобой, мохито и Angel Schlesser, -
отрывной календарь, цвет календулы, вечный бег.
Завтра я выхожу в тираж, но, восьмиполосный,
остаюсь достояньем молчания. А тебе -
буду нужен - тревожный, рыжий, поэт
и бес.
Без
любви "ничего" не меняется. Черный Чаплин -
это я, онемевший, но в белом, как лист, кино.
Городские лучи лепестками календул чахли,
город брызгал непонимающим серым дном... -
Я не видел... - Ты знаешь, наверно, я просто счастлив.
И стихи мои, знаменитостью здесь балуя
/может быть/, он обрушится шумно на свой диван.
Именитым быть - пыль; за минуту до поцелуя
я пойму: только ценное может о ж и т ь в словах
и что я без тебя - это попросту less than one*.
4.08.12
*less than one - англ. меньше единицы
Свидетельство о публикации №112080407938
Кстатеее, видел тебя на фейсбуке у Антохи в друзьях - ты очень красиваяяяяяя, прелестница=))))
Северный Белёк 26.08.2012 21:04 Заявить о нарушении
не то, чтоб красавица - симпатишная йа, так точней) спасибо, Белечек) и что читаешь спасибо)
Лина Сальникова 27.08.2012 00:43 Заявить о нарушении