Из Рильке. Осень. Алексею Прудникову

Herbst
Die Blaetter fallen, fallen wie von weit,
als welkten in den Himmeln ferne Gaerten;
sie fallen mit verneinender Gebaerde.
Und in den Naechten faellt die schwere Erde
aus allen Sternen in die Einsamkeit.
Wir alle fallen. Diese Hand da faellt.
Und sieh dir andre an: es ist in allen.
Und doch ist Einer, welcher dieses Fallen
unendlich sanft in seinen Haenden haelt.

Осень       
................Перевод посвящается Алексею Прудникову,
................врачу-летчику-поэту (перечислено по алфавиту)

Паденье листьев, падают с высот,
как будто в небе вянет сад осенний,
паденья их, как жесты отделений.
Опалая земля из звёзд Вселенной
на ночь под тяжестью в себя уйдёт.
Нам прахом пасть, и эти руки – прах.
Взгляни: есть это в каждом неизбежно.
И есть Он-Сам, что бесконечно нежно
способных падать держит на руках.


P.S. Светлой Памяти Алексея Прудникова.
Алексей, посвящаю перевод - Муза не молчит, но у меня нет сил записывать после всех  потерь високосного 2012 года. Года обещанного средствами массовой информации Конца Света.
Страница Алексея Прудникова на Стихи.ру: http://www.stihi.ru/avtor/45063.

Иллюстрация: Яндекс - фото.


Рецензии
Чрезвычайно серьезная философия. (Боюсь всё-таки потревожить, Алла! Но надеюсь, что страховка не подведёт!) Заманчива. Разбудила воображение. Буду не раз возвращаться.

.
Опалая земля из звёзд Вселенной
на ночь под тяжестью в себя уйдёт.
...и я свидетель: наносишь, наносишь грядку, чтобы выращивать лук, редиску.
Потом забываешь о грядке...А, вспомнив, видишь - исчезла, сошла с лица Земли, сровнялась, ушла в землю. Или это немножко не о том!?)
.
.
.
ХОРОШИЙ ТЕКСТ! и маленький к тому же!!! Спасибо за творчество!
Не спеши с ответом, лучше выздоравливай!

Белая Стихия   22.06.2022 22:43     Заявить о нарушении
ОСЕНЬ

Лист опадает, словно там вдали,
за небесами вянет сад высокий;
в листве летящей жесты отрицанья.
И прочь летит от звездного мерцанья
в ночь одиночества тяжелый шар земли.
Мы тоже падаем. Склоняется рука.
Взгляни вокруг: во всем паденье.
Но есть Один, кто в благосклонном бденье
нас держит, и рука его легка.

(Пер. Вячеслав Куприянов)

ОСЕНЬ

Так долог, долог листопад, что мнится
в небесной выси опустевший сад;
в падении - жест смертной неприязни..
Так мнит Земля брюхатая, в боязни,
от света звёзд ночных уединиться.
Мы гибнем все.. Мы не смыкаем рук..
Простись со всеми - это безнадежно,
И есть лишь Бог, он бесконечно нежно
в ладонях сохраняет нас от мук..

(Пер. Владислав Кузнецов)

Для размышления тебе, дорогая Белая Стихия! У этого стихотворения очень много переводов и дальше, думаю, будет больше... Заинтересовавшая тебя строчка мною переведена в контексте данного стихотворения. Но на мой взгляд, в поэзии Рильке это, позволю себе так выразиться, устойчивый образ. Образ, скорее, зримый. Нарастающая тьма, как наступление земли (погружение в землю)... Но однажды перешедший, например, в слова Станислава Лема ("Солярис"):"Мы совсем не хотим завоевывать космос, мы просто хотим расширить землю до его пределов [...] Мы не ищем никого, кроме человека. Нам не нужны другие миры. Нам нужно наше отражение. Мы не знаем, что делать с другими мирами." И потом продленные кинорежиссурой Андрея Тарковского в саморефлексии от его "Зеркало" к "Солярис" и т.д. в образ Блудного сына, который вернется к своему Отцу, достойно своего отца, осознавая единство с ним (т.е. вернется, по сути, к себе)... Если кому-то не нравится здесь упоминание Лема и Тарковского, то я сейчас нахожусь в ретроспективе восстановленных фильмов А.Тарковского, поэтому для меня это очень актуально... Танечка, спасибо тебе пребольшое!.. Твой образ про грядку мне очень понравился. Ты, как всегда, почувствовала всё очень точно. И очень живо... Что касается, моего перевода, то о Тарковском я тогда не думала, переводила по тексту, как обычно. Немного в специфической "полетной" лексике, поскольку перевод-посвящение... Другие переводы я обычно смотрю после того, как мой уже выполнен...:))

Алла Разживина   24.06.2022 23:10   Заявить о нарушении
На это произведение написано 12 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.