Перевод песни Костаса Мартакиса Греция 2011 2

Перевод «Kanis Den Tha Pethani» -«Никто не умрёт» из альбома «Entasi»

1. Ты мне сказала: «Прости, но
Чувство сбежало, как пена…»
Помню, как сердце от боли
Страдая, сжалось мгновенно…
Только на миг, а потом я
Подумал:  мир не качнётся               
Всё, что пришло – то уходит,
Истина остаётся:

П-в:
Я умирать не стану
От расставанья!
И не надейся, что сойду с ума!
Кутить я не устану,
(Ну как тебе признанье?)
А ты в депрессию впадай сама!

Я умирать не стану
От расставанья!
Буду тусить, а не сжигать мосты;
С глубин души достану безумные желанья:
Я умирать не стану
От расставанья!

2. Знаю, любовь ослепляет
Нас во мгновение ока,
И в темноту погружает,
Так забавляясь жестоко…
Я пережил это, хватит:
Ты мне не сделаешь больно!
Я о себе позабочусь,
Я теперь – ветер вольный.

П-в.
             июль 2012

 ссылка на песню: http://www.youtube.com/watch?v=mAcyNyURg9c


Рецензии