ЛИПА - Вильгельм Мюллер - перевод с немецкого

     У ворот, перед колодцем,         
     Липа стройная стоит.
     Так мечтается прекрасно
     В ласковой ее тени.

     На коре ее удобно
     Вырезать любви слова,
     Через радость, через горе,
     Так и тянет к ней меня.

     Предстоит мне погрузиться
     В ночь, глубокую, как море.
     Крепко я закрою очи
     И забудутся тревоги.

     Нежно шелестя листами
     Липа станет предо мною,
     Возвращайся, тихо скажет,
     Обретешь ты здесь покой.

     Мне в лицо холодный ветер
     Вдруг подул, что было силы.
     Шляпа в небо улетела,
     Ветру голову открыла.

     Одиноко, час за часом
     По чужой земле идя,
     Слышу голос липы милой:
     Мир и счастье ждут тебя.         

             1964г.


Рецензии