Возрождение

Заколоченный дом, бурьянов своевластье,
Нет печальней картины - это просто несчастье!
Зарастает село, и … слабеет держава,
Где же пращуров труд, вековая их слава?

Уезжает народ, забирая детишек,
Прокормиться бы где, заработать деньжишек!
Нет работы в селе, а была же когда-то!
Обещанья одни лишь звучат сладковато!

Без живительной влаги, родника иль колодца,
Дом не строит никто у гнилого болотца.
Засучив рукава, родникам дай пробиться,
Помоги же, страна, ты селу возродиться!


Рецензии
Константин, я с Украины. Мне очень понравилось Ваше стихотворение, к тому же оно созвучно с моими стихотворениями о селе, и мне захотелось перевести его на украинский язык. Я его опубликовала на страничке "Поэты Прозаики Приднестровья". Удалось ли мне передать суть произведения при переводе, судить Вам.

Відродження

Заколочений дім та бур'янів свавілля,
Смуток, просто біда, де було скрізь привілля!
Заростає село – слабне наша Держава,
Де ж та пращурів праця та вічна їх слава!

Їдуть люди з села, душу щоб не гнітити,
Діток прогодувати, грошей заробити.
Нема праці в селі, та була, всі ж це знають,
Обіцянки, тут тільки, солодкі лунають!

Без життєвих; джерельця, криниці, вологи-
Не будують свій дім край болота гнилого.
Заохочуй людей, джерелу дай пробитись,
Слід дать поміч, Країно, селу відродитись!

Удачи и вдохновения, Вам!
С уважением к Вам и Вашему творчеству

Валентина Щиголева   22.09.2018 22:36     Заявить о нарушении
Валентина,огромное спасибо за прочтение и перевод. Вы сумели перевести чувства и тревоги в моем сердце. С огромным уважением,

Константин Жосан   23.09.2018 08:52   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.