Переводы... С Марины Цветаевой... Украинская поэзи

з поетичної збірки "Земні долоні"

Станіслав Якимович Буряченко

ПЕРЕКЛАДИ

З Марини Цвєтаєвої.

Я знаю правду!
Всі попередні правди – пріч!
Не треба
людям з людьми боротись!
Погляньте:
вечір,
погляньте:
вже скоро ніч.
Про що –
поети,

коханці
і полководці?
Вже вечір стелиться,
вже земля в росі,
Вже скоро
зоряна  небі
застигне хуга,
І під землею
скоро заснем ми всі,
Хто на землі
не давав заснуть
собі і другим.

               3.10.1915 р.

                укладач - донька автора Світлана Бєляєва


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →