7. Понимание

Совместное творчество
Борис Большов (английские сонеты)
Наталья Гегер (французские сонеты) http://www.stihi.ru/avtor/nata1972



Сердца заставит биться в унисон,
Лишь совпадение о счастье мнений,
Когда не только ты в нее влюблен,
Но и она в кругу таких волнений.

Когда вам без нее совсем невмочь,
Когда вы с нею в помыслах едины,
Когда разлука тянется как ночь,
А дни без встреч дождливы и пустынны.

Но вот Она! И стало все вокруг
Цветным и ярким! Все преобразилось!
И дождь в мгновенье прекратился вдруг,
И кровь волной по жилам заструилась!

Все то, что заставляет сердце биться,
Гармонией в душе преобразится.


Рецензии
Всё гармонично. И глагольная рифма не смущает (нельзя её совсем откидывать в дань моде).
Хорошо написали (или перевели?)

Анжелика Аракелова   03.08.2013 17:02     Заявить о нарушении

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →