Невеста Люцифера - 1. Похождения Люцифера

                /Трагедия/

                Смиряя дрожь,
                Зачем под нож,
                Катринхен, к милому идёшь
                И гибели не видишь?
                Пусть он хорош,
                Пусть он пригож, -
                Ты девушкой к нему войдёшь,
                Но девушкой не выйдешь.
                Он для проказ, не обручась,
                Возьмёт что надобно от вас,
                И – с богом, до свидания!
                А нужен глаз, на всё отказ,
                Чтоб честь осталась про запас
                До самого венчания.
                Гёте


                Легенда это, или в самом деле было, 
                История людская позабыла;
                Язык не сохранён за древностию лет,
                И потому дословных переводов нет.
                Спешу для Вас завесу времени поднять-
                Одну из тайн небесных разгадать…
               

                Сцена 1. "Явление Христа народу"

Пророк: ( кланяясь )

Приветствую тебя, правитель сей страны.
Во славу твою трону нить струны,
Поскольку гостя встретили радушно
В твоём краю.

Царь:

Мне золота не нужно
Твоих речей. Скажи-ка лучше мне,
С какою целю бродишь по стране?

Пророк:

Мудрейший царь, ты можешь быть покоен:
Из немощного старика не выйдет воин.

Царь:

Тебе видней. Но я хотел бы знать,
Зачем ты здесь?

Пророк:

Тебе не стану лгать.
Я был рождён весь мир спасти
От покушений Дьявола. Нести
Свой крест мне стало тяжело;
Венец терновый изодрал чело
Меня распяли сотни лет назад,
Но я воскрес в сердцах, велик и свят.
И вы меня молили дни и ночи.
Мне слышать вопли не хватило мочи.
Я снова стал последнею надеждой,
И облачившись в ветхую одежду,
Пошёл по миру. Помогал в нужде,
Учил терпеть и утешал в беде…
Но до меня дошла дурная весть,
Что дух Антихриста в младенце скрылся здесь.
Вели же слугам мальчика найти
И голову врага мне принести.

Царь:

Но как узнаю я, где притаился зверь?

Пророк:

Ты каждого ребёнка так проверь:
Верёвкой ручки, ножки завяжи
И по течению реки его пусти.
Малыш потонет – нет за ним греха.

Царь: ( сомневаясь )

А если не возьмёт его вода?

Пророк:

О, это сила чёрная проклятого отца,
Которая с пелёнок защищает подлеца.
Вели казнить исчадье Ада сей же час,
Не то сам Дьявол покарает Вас.

Советник: ( на ухо царю )

Как мне не нравится сей странный посетитель –
Прямо младенцев злостный истребитель.

Царь:

Так уж сам Дьявол?.. Я хотел бы верить
Твоим речам, но надобно проверить.
Откуда знаю я, что ты Христос?
Его никто не видел – вот вопрос!

Пророк:

[ Его Величество – коварная лиса.
Явить придётся миру чудеса. ]
Я слышал: у тебя больная дочь.
Я буду рад красавице помочь.

Царь: ( с горечью )

Принцесса безнадёжна…

Пророк:

Понимаю,
Но иногда я даже мёртвых воскрешаю.

Царь:

О, если ты поможешь мне в беде,
Всё, что захочешь, подарю тебе –
Только спаси единственную дочь!..

Пророк:

Дождись, пока шатёр раскинет ночь.
Я к ней явлюсь с целебным элексиром
И вылечу. Но мне пора.

Царь:

Ступай же с миром.
Но если утром моя дочь умрёт,
То знай, что виселица шею твою ждёт,
Проклятый шарлатан!

Пророк:

Не клевещите зря –
Принцессу Вашу не убьёт заря.

                2002 Продолжение http://www.stihi.ru/2012/07/14/7437

               


Рецензии
Прочёл с интересом, но Продолжение не смог открыть. Удачи Вам.

Михаил Кошляк   15.09.2022 21:54     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв. Продолжение можно найти по ссылкам на моей странице в разделе "Похождения Люцифера". Творческих успехов Вам.

Поющие Пески   17.09.2022 17:21   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.