Торнадо

Любовь застелет солнца свет,
Закружит бабочкой в торнадо,
И не собрать потом пыльцы,
И даже крыльев не сберечь.
Для сладкой этой боли нет
Названия, да и не надо,
И никакие мудрецы
И слова не смогли б изречь.

Одним движением руки
Никак не сладить со стихией.
Одним движением души
Возможно мир перевернуть.
Любовь – такие пустяки!
Иные не чета грехи ей.
Вины на сущие гроши –
Её бездумно обмануть…


14 июля 2012,
Малаховка


Рецензии
Подозреваю, что изречь можно слово, но не звук.

Сергей Аствацатуров   27.09.2012 11:33     Заявить о нарушении
Сергей, за отклик спасибо.
Под звуком здесь понимается что-то типа "полслова", я рассчитывал, что это понятно из контекста всей фразы.
Если не вышло, то и ладно, неинтересно уже к этому стишку возвращаться.

Алексей Орехов-Старший   28.09.2012 00:32   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.