Ще се влюбиш в мен

Перевод стихотворения Олега Демченко "Ты полюбишь меня" с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев
ЩЕ СЕ ВЛЮБИШ В МЕН

Ще се влюбиш ти в мен – някой ден ще ме срещнеш,
само дума ще кажа – сърце ще склониш.
Срамежливо ще смъкнеш задръжки и дрехи,
сякаш в пропаст бездънна напред ще влетиш –
към звездите ще литнеш и сенки стотонни
ще изчезнат под натиск на чувствата в нас,
ще простенат, ще рухнат стените огромни
от ефирния допир на устни и страст.
Ударения
ЩЕ СЕ ВЛЮБИШ В МЕН

Ште се влЮбиш ти в мЕн – нЯкой дЕн ще ме срЕштнеш,
сАмо дУма ште кАжа – сърцЕ ште склонИш.
СрамежлИво ште смЪкнеш задрЪжки и дрЕхи,
сЯкаш в прОпаст бездЪнна напрЕд ще влетИш –
към звездИте ште лИтнеш и сЕнки стотОнни
ште изчЕзнат под нАтиск на чУвствата в нАс,
ще простЕнат, ще рУхнат стенИте огрОмни
от ефИрния дОпир на Устни и стрАст.

Олег Демченко "Ты полюбишь меня":

Ты полюбишь меня - никуда ты не денешься,
лишь скажу одно слово тебе –  и придешь.
И опустишь глаза, и, стесняясь, разденешься,-
словно в темную бездну навстречу шагнешь -
и взлетишь выше звезд, и стотонные тени
отшатнутся от натиска вспыхнувших чувств,
со стесненным стенаньем обрушатся стены
от легчайшего соприкосновения уст!


Рецензии
Олег, вы получаете международное признание)

Марина Борина-Малхасян   13.07.2012 00:57     Заявить о нарушении
Спасибо. Подумайте лучше, Марина, куда котят девать будем - у меня кошка на даче погуляла.
С уважением

Олег Демченко1   13.07.2012 00:27   Заявить о нарушении
)))Срочно фотографировать и объявления давать в интернете)

Марина Борина-Малхасян   13.07.2012 00:58   Заявить о нарушении